I find the meaning of their gentle look
More difficult than any learned book.
More difficult than any learned book.
Abercrombie - Georgian Poetry 1920-22
.
Sometimes when I have found a friend
I give a blade of corn away.
UNKNOWN COUNTRY
Here, in this other world, they come and go
With easy dream-like movements to and fro.
They stare through lovely eyes, yet do not seek
An answering gaze, or that a man should speak.
Had I a load of gold, and should I come
Bribing their friendship, and to buy a home,
They would stare harder and would slightly frown:
I am a stranger from the distant town.
Oh, with what patience I have tried to win
The favour of the hostess of the Inn!
Have I not offered toast on frothing toast
Looking toward the melancholy host;
Praised the old wall-eyed mare to please the groom;
Laughed to the laughing maid and fetched her broom;
Stood in the background not to interfere
When the cool ancients frolicked at their beer;
Talked only in my turn, and made no claim
For recognition or by voice or name,
Content to listen, and to watch the blue
Or grey of eyes, or what good hands can do?
Sun-freckled lads, who at the dusk of day
Stroll through the village with a scent of hay
Clinging about you from the windy hill,
Why do you keep your secret from me still?
You loiter at the corner of the street;
I in the distance silently entreat.
I know too well I'm city-soiled, but then
So are today ten million other men.
My heart is true: I've neither will nor charms
To lure away your maidens from your arms.
Trust me a little. Must I always stand
Lonely, a stranger from an unknown land?
There is a riddle here. Though I'm more wise
Than you, I cannot read your simple eyes.
I find the meaning of their gentle look
More difficult than any learned book.
I pass: perhaps a moment you may chaff
My walk, and so dismiss me with a laugh.
I come: you all, most grave and most polite,
Stand silent first, then wish me calm Good-Night.
When I go back to town some one will say:
'I think that stranger must have gone away. '
And 'Surely! ' some one else will then reply.
Meanwhile, within the dark of London, I
Shall, with my forehead resting on my hand,
Not cease remembering your distant land;
Endeavouring to reconstruct aright
How some treed hill has looked in evening light;
Or be imagining the blue of skies
Now as in heaven, now as in your eyes;
Or in my mind confusing looks or words
Of yours with dawnlight, or the song of birds:
Not able to resist, not even keep
Myself from hovering near you in my sleep:
You still as callous to my thought and me
As flowers to the purpose of the bee.
* * * * *
ROBERT NICHOLS
NIGHT RHAPSODY
How beautiful it is to wake at night,
When over all there reigns the ultimate spell
Of complete silence, darkness absolute,
To feel the world, tilted on axle-tree,
In slow gyration, with no sensible sound,
Unless to ears of unimagined beings,
Resident incorporeal or stretched
In vigilance of ecstasy among
Ethereal paths and the celestial maze.
The rumour of our onward course now brings
A steady rustle, as of some strange ship
Darkling with soundless sail all set and amply filled
By volume of an ever-constant air,
At fullest night, through seas for ever calm,
Swept lovely and unknown for ever on.
How beautiful it is to wake at night,
Embalmed in darkness watchful, sweet, and still,
As is the brain's mood flattered by the swim
Of currents circumvolvent in the void,
To lie quite still and to become aware
Of the dim light cast by nocturnal skies
On a dim earth beyond the window-ledge,
So, isolate from the friendly company
Of the huge universe which turns without,
To brood apart in calm and joy awhile
Until the spirit sinks and scarcely knows
Whether self is, or if self only is,
For ever. . . .
How beautiful to wake at night,
Within the room grown strange, and still, and sweet,
And live a century while in the dark
The dripping wheel of silence slowly turns;
To watch the window open on the night,
A dewy silent deep where nothing stirs,
And, lying thus, to feel dilate within
The press, the conflict, and the heavy pulse
Of incommunicable sad ecstasy,
Growing until the body seems outstretched
In perfect crucifixion on the arms
Of a cross pointing from last void to void,
While the heart dies to a mere midway spark.
All happiness thou holdest, happy night,
For such as lie awake and feel dissolved
The peaceful spice of darkness and the cool
Breath hither blown from the ethereal flowers
That mist thy fields! O happy, happy wounds,
Conditioned by existence in humanity,
That have such powers to heal them!
Sometimes when I have found a friend
I give a blade of corn away.
UNKNOWN COUNTRY
Here, in this other world, they come and go
With easy dream-like movements to and fro.
They stare through lovely eyes, yet do not seek
An answering gaze, or that a man should speak.
Had I a load of gold, and should I come
Bribing their friendship, and to buy a home,
They would stare harder and would slightly frown:
I am a stranger from the distant town.
Oh, with what patience I have tried to win
The favour of the hostess of the Inn!
Have I not offered toast on frothing toast
Looking toward the melancholy host;
Praised the old wall-eyed mare to please the groom;
Laughed to the laughing maid and fetched her broom;
Stood in the background not to interfere
When the cool ancients frolicked at their beer;
Talked only in my turn, and made no claim
For recognition or by voice or name,
Content to listen, and to watch the blue
Or grey of eyes, or what good hands can do?
Sun-freckled lads, who at the dusk of day
Stroll through the village with a scent of hay
Clinging about you from the windy hill,
Why do you keep your secret from me still?
You loiter at the corner of the street;
I in the distance silently entreat.
I know too well I'm city-soiled, but then
So are today ten million other men.
My heart is true: I've neither will nor charms
To lure away your maidens from your arms.
Trust me a little. Must I always stand
Lonely, a stranger from an unknown land?
There is a riddle here. Though I'm more wise
Than you, I cannot read your simple eyes.
I find the meaning of their gentle look
More difficult than any learned book.
I pass: perhaps a moment you may chaff
My walk, and so dismiss me with a laugh.
I come: you all, most grave and most polite,
Stand silent first, then wish me calm Good-Night.
When I go back to town some one will say:
'I think that stranger must have gone away. '
And 'Surely! ' some one else will then reply.
Meanwhile, within the dark of London, I
Shall, with my forehead resting on my hand,
Not cease remembering your distant land;
Endeavouring to reconstruct aright
How some treed hill has looked in evening light;
Or be imagining the blue of skies
Now as in heaven, now as in your eyes;
Or in my mind confusing looks or words
Of yours with dawnlight, or the song of birds:
Not able to resist, not even keep
Myself from hovering near you in my sleep:
You still as callous to my thought and me
As flowers to the purpose of the bee.
* * * * *
ROBERT NICHOLS
NIGHT RHAPSODY
How beautiful it is to wake at night,
When over all there reigns the ultimate spell
Of complete silence, darkness absolute,
To feel the world, tilted on axle-tree,
In slow gyration, with no sensible sound,
Unless to ears of unimagined beings,
Resident incorporeal or stretched
In vigilance of ecstasy among
Ethereal paths and the celestial maze.
The rumour of our onward course now brings
A steady rustle, as of some strange ship
Darkling with soundless sail all set and amply filled
By volume of an ever-constant air,
At fullest night, through seas for ever calm,
Swept lovely and unknown for ever on.
How beautiful it is to wake at night,
Embalmed in darkness watchful, sweet, and still,
As is the brain's mood flattered by the swim
Of currents circumvolvent in the void,
To lie quite still and to become aware
Of the dim light cast by nocturnal skies
On a dim earth beyond the window-ledge,
So, isolate from the friendly company
Of the huge universe which turns without,
To brood apart in calm and joy awhile
Until the spirit sinks and scarcely knows
Whether self is, or if self only is,
For ever. . . .
How beautiful to wake at night,
Within the room grown strange, and still, and sweet,
And live a century while in the dark
The dripping wheel of silence slowly turns;
To watch the window open on the night,
A dewy silent deep where nothing stirs,
And, lying thus, to feel dilate within
The press, the conflict, and the heavy pulse
Of incommunicable sad ecstasy,
Growing until the body seems outstretched
In perfect crucifixion on the arms
Of a cross pointing from last void to void,
While the heart dies to a mere midway spark.
All happiness thou holdest, happy night,
For such as lie awake and feel dissolved
The peaceful spice of darkness and the cool
Breath hither blown from the ethereal flowers
That mist thy fields! O happy, happy wounds,
Conditioned by existence in humanity,
That have such powers to heal them!
