Cruikshank, a master in the High School of Edinburgh, at whose table
Burns was a frequent guest during the year of hope which he spent in
the northern metropolis.
Burns was a frequent guest during the year of hope which he spent in
the northern metropolis.
Robert Burns
Dunlop, it would appear that
this "Sweet Flow'ret, pledge o' meikle love," was the only son of her
daughter, Mrs. Henri, who had married a French gentleman. The mother
soon followed the father to the grave: she died in the south of
France, whither she had gone in search of health. ]
Sweet flow'ret, pledge o' meikle love,
And ward o' mony a pray'r,
What heart o' stane wad thou na move,
Sae helpless, sweet, and fair!
November hirples o'er the lea,
Chill on thy lovely form;
And gane, alas! the shelt'ring tree,
Should shield thee frae the storm.
May He who gives the rain to pour,
And wings the blast to blaw,
Protect thee frae the driving show'r,
The bitter frost and snaw!
May He, the friend of woe and want,
Who heals life's various stounds,
Protect and guard the mother-plant,
And heal her cruel wounds!
But late she flourish'd, rooted fast,
Fair on the summer-morn:
Now feebly bends she in the blast,
Unshelter'd and forlorn.
Blest be thy bloom, thou lovely gem,
Unscath'd by ruffian hand!
And from thee many a parent stem
Arise to deck our land!
* * * * *
LVII.
TO MISS CRUIKSHANK,
A VERY YOUNG LADY.
WRITTEN ON THE BLANK LEAF OF A BOOK, PRESENTED
TO HER BY THE AUTHOR.
[The beauteous rose-bud of this poem was one of the daughters of Mr.
Cruikshank, a master in the High School of Edinburgh, at whose table
Burns was a frequent guest during the year of hope which he spent in
the northern metropolis. ]
Beauteous rose-bud, young and gay,
Blooming in thy early May,
Never may'st thou, lovely flow'r,
Chilly shrink in sleety show'r!
Never Boreas' hoary path,
Never Eurus' poisonous breath,
Never baleful stellar lights,
Taint thee with untimely blights!
Never, never reptile thief
Riot on thy virgin leaf!
Nor even Sol too fiercely view
Thy bosom blushing still with dew!
May'st thou long, sweet crimson gem,
Richly deck thy native stem:
'Till some evening, sober, calm,
Dropping dews and breathing balm,
While all around the woodland rings,
And ev'ry bird thy requiem sings;
Thou, amid the dirgeful sound,
Shed thy dying honours round,
And resign to parent earth
The loveliest form she e'er gave birth.
* * * * *
LVIII.
WILLIE CHALMERS.
[Lockhart first gave this poetic curiosity to the world: he copied it
from a small manuscript volume of Poems given by Burns to Lady Harriet
Don, with an explanation in these words: "W. Chalmers, a gentleman in
Ayrshire, a particular friend of mine, asked me to write a poetic
epistle to a young lady, his Dulcinea. I had seen her, but was
scarcely acquainted with her, and wrote as follows. " Chalmers was a
writer in Ayr. I have not heard that the lady was influenced by this
volunteer effusion: ladies are seldom rhymed into the matrimonial
snare. ]
I.
Wi' braw new branks in mickle pride,
And eke a braw new brechan,
My Pegasus I'm got astride,
And up Parnassus pechin;
Whiles owre a bush wi' downward crush
The doitie beastie stammers;
Then up he gets and off he sets
For sake o' Willie Chalmers.
II.
this "Sweet Flow'ret, pledge o' meikle love," was the only son of her
daughter, Mrs. Henri, who had married a French gentleman. The mother
soon followed the father to the grave: she died in the south of
France, whither she had gone in search of health. ]
Sweet flow'ret, pledge o' meikle love,
And ward o' mony a pray'r,
What heart o' stane wad thou na move,
Sae helpless, sweet, and fair!
November hirples o'er the lea,
Chill on thy lovely form;
And gane, alas! the shelt'ring tree,
Should shield thee frae the storm.
May He who gives the rain to pour,
And wings the blast to blaw,
Protect thee frae the driving show'r,
The bitter frost and snaw!
May He, the friend of woe and want,
Who heals life's various stounds,
Protect and guard the mother-plant,
And heal her cruel wounds!
But late she flourish'd, rooted fast,
Fair on the summer-morn:
Now feebly bends she in the blast,
Unshelter'd and forlorn.
Blest be thy bloom, thou lovely gem,
Unscath'd by ruffian hand!
And from thee many a parent stem
Arise to deck our land!
* * * * *
LVII.
TO MISS CRUIKSHANK,
A VERY YOUNG LADY.
WRITTEN ON THE BLANK LEAF OF A BOOK, PRESENTED
TO HER BY THE AUTHOR.
[The beauteous rose-bud of this poem was one of the daughters of Mr.
Cruikshank, a master in the High School of Edinburgh, at whose table
Burns was a frequent guest during the year of hope which he spent in
the northern metropolis. ]
Beauteous rose-bud, young and gay,
Blooming in thy early May,
Never may'st thou, lovely flow'r,
Chilly shrink in sleety show'r!
Never Boreas' hoary path,
Never Eurus' poisonous breath,
Never baleful stellar lights,
Taint thee with untimely blights!
Never, never reptile thief
Riot on thy virgin leaf!
Nor even Sol too fiercely view
Thy bosom blushing still with dew!
May'st thou long, sweet crimson gem,
Richly deck thy native stem:
'Till some evening, sober, calm,
Dropping dews and breathing balm,
While all around the woodland rings,
And ev'ry bird thy requiem sings;
Thou, amid the dirgeful sound,
Shed thy dying honours round,
And resign to parent earth
The loveliest form she e'er gave birth.
* * * * *
LVIII.
WILLIE CHALMERS.
[Lockhart first gave this poetic curiosity to the world: he copied it
from a small manuscript volume of Poems given by Burns to Lady Harriet
Don, with an explanation in these words: "W. Chalmers, a gentleman in
Ayrshire, a particular friend of mine, asked me to write a poetic
epistle to a young lady, his Dulcinea. I had seen her, but was
scarcely acquainted with her, and wrote as follows. " Chalmers was a
writer in Ayr. I have not heard that the lady was influenced by this
volunteer effusion: ladies are seldom rhymed into the matrimonial
snare. ]
I.
Wi' braw new branks in mickle pride,
And eke a braw new brechan,
My Pegasus I'm got astride,
And up Parnassus pechin;
Whiles owre a bush wi' downward crush
The doitie beastie stammers;
Then up he gets and off he sets
For sake o' Willie Chalmers.
II.