gæst =
_stranger_
(Ha.
Beowulf
.
It carries with it the notion of the bolts and bars of
hell, and hence _a fiend. _ . . . Ettmüller was the first . . . to connect the
name with grindan, _to grind, to crush to pieces, to utterly destroy. _
Grendel is then _the tearer, the destroyer_. "--Br. , p. 83.
l. 102.
gæst = _stranger_ (Ha. ); cf. ll. 1139, 1442, 2313, etc.
l. 103. See Ha. , p. 4.
l. 105 MS. and Ho. read won-sǣli.
l. 106. "The perfect and pluperfect are often expressed, as in Modern
English, by hǣfð and hǣfde with the past participle.
hell, and hence _a fiend. _ . . . Ettmüller was the first . . . to connect the
name with grindan, _to grind, to crush to pieces, to utterly destroy. _
Grendel is then _the tearer, the destroyer_. "--Br. , p. 83.
l. 102.
gæst = _stranger_ (Ha. ); cf. ll. 1139, 1442, 2313, etc.
l. 103. See Ha. , p. 4.
l. 105 MS. and Ho. read won-sǣli.
l. 106. "The perfect and pluperfect are often expressed, as in Modern
English, by hǣfð and hǣfde with the past participle.