[Exit SERVANT] And how does that
honourable, complete, freehearted gentleman of Athens, thy very
bountiful good lord and master?
honourable, complete, freehearted gentleman of Athens, thy very
bountiful good lord and master?
Shakespeare
PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY
SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP. >>
ACT III. SCENE I.
LUCULLUS' house
FLAMINIUS waiting to speak with LUCULLUS. Enter SERVANT to him
SERVANT. I have told my lord of you; he is coming down to you.
FLAMINIUS. I thank you, sir.
Enter LUCULLUS
SERVANT. Here's my lord.
LUCULLUS. [Aside] One of Lord Timon's men? A gift, I warrant. Why,
this hits right; I dreamt of a silver basin and ewer to-night-
Flaminius, honest Flaminius, you are very respectively welcome,
sir. Fill me some wine.
[Exit SERVANT] And how does that
honourable, complete, freehearted gentleman of Athens, thy very
bountiful good lord and master?
FLAMINIUS. His health is well, sir.
LUCULLUS. I am right glad that his health is well, sir. And what
hast thou there under thy cloak, pretty Flaminius?
FLAMINIUS. Faith, nothing but an empty box, sir, which in my lord's
behalf I come to entreat your honour to supply; who, having
great and instant occasion to use fifty talents, hath sent to
your lordship to furnish him, nothing doubting your present
assistance therein.
LUCULLIUS. La, la, la, la! 'Nothing doubting' says he? Alas, good
lord! a noble gentleman 'tis, if he would not keep so good a
house. Many a time and often I ha' din'd with him and told him
on't; and come again to supper to him of purpose to have him
spend less; and yet he would embrace no counsel, take no warning
by my coming. Every man has his fault, and honesty is his. I ha'
told him on't, but I could ne'er get him from't.
SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP. >>
ACT III. SCENE I.
LUCULLUS' house
FLAMINIUS waiting to speak with LUCULLUS. Enter SERVANT to him
SERVANT. I have told my lord of you; he is coming down to you.
FLAMINIUS. I thank you, sir.
Enter LUCULLUS
SERVANT. Here's my lord.
LUCULLUS. [Aside] One of Lord Timon's men? A gift, I warrant. Why,
this hits right; I dreamt of a silver basin and ewer to-night-
Flaminius, honest Flaminius, you are very respectively welcome,
sir. Fill me some wine.
[Exit SERVANT] And how does that
honourable, complete, freehearted gentleman of Athens, thy very
bountiful good lord and master?
FLAMINIUS. His health is well, sir.
LUCULLUS. I am right glad that his health is well, sir. And what
hast thou there under thy cloak, pretty Flaminius?
FLAMINIUS. Faith, nothing but an empty box, sir, which in my lord's
behalf I come to entreat your honour to supply; who, having
great and instant occasion to use fifty talents, hath sent to
your lordship to furnish him, nothing doubting your present
assistance therein.
LUCULLIUS. La, la, la, la! 'Nothing doubting' says he? Alas, good
lord! a noble gentleman 'tis, if he would not keep so good a
house. Many a time and often I ha' din'd with him and told him
on't; and come again to supper to him of purpose to have him
spend less; and yet he would embrace no counsel, take no warning
by my coming. Every man has his fault, and honesty is his. I ha'
told him on't, but I could ne'er get him from't.