Shall I
vouchsafe
your worship a word or two?
Shakespeare
Let her approach.
Enter MISTRESS QUICKLY
QUICKLY. Give your worship good morrow.
FALSTAFF. Good morrow, good wife.
QUICKLY. Not so, an't please your worship.
FALSTAFF. Good maid, then.
QUICKLY. I'll be sworn;
As my mother was, the first hour I was born.
FALSTAFF. I do believe the swearer. What with me?
QUICKLY.
Shall I vouchsafe your worship a word or two?
FALSTAFF. Two thousand, fair woman; and I'll vouchsafe
thee the hearing.
QUICKLY. There is one Mistress Ford, sir-I pray, come a little
nearer this ways. I myself dwell with Master Doctor
Caius.
FALSTAFF. Well, on: Mistress Ford, you say-
QUICKLY. Your worship says very true. I pray your worship
come a little nearer this ways.
FALSTAFF. I warrant thee nobody hears-mine own people,
mine own people.
QUICKLY. Are they so? God bless them, and make them his
servants!
FALSTAFF.
Enter MISTRESS QUICKLY
QUICKLY. Give your worship good morrow.
FALSTAFF. Good morrow, good wife.
QUICKLY. Not so, an't please your worship.
FALSTAFF. Good maid, then.
QUICKLY. I'll be sworn;
As my mother was, the first hour I was born.
FALSTAFF. I do believe the swearer. What with me?
QUICKLY.
Shall I vouchsafe your worship a word or two?
FALSTAFF. Two thousand, fair woman; and I'll vouchsafe
thee the hearing.
QUICKLY. There is one Mistress Ford, sir-I pray, come a little
nearer this ways. I myself dwell with Master Doctor
Caius.
FALSTAFF. Well, on: Mistress Ford, you say-
QUICKLY. Your worship says very true. I pray your worship
come a little nearer this ways.
FALSTAFF. I warrant thee nobody hears-mine own people,
mine own people.
QUICKLY. Are they so? God bless them, and make them his
servants!
FALSTAFF.