hē under hārne stān āna genēðde frēcne dǣde (_he
risked alone the bold deed, venturing under the grey rock_), 889; (ic)
wigge under wætere weorc genēðde earfoð-līce (_I with
difficulty
stood the
work under the water in battle_, i.
Beowulf
part.
nearo nēðende (_encountering peril_), 2351; pret. pl. þǣr git ... on dēop
water aldrum nēðdon (_where ye two risked your lives in the deep water_),
510; so, 538.
ge-nēðan, the same: inf. ne dorste under ȳða gewin aldre ge-nēðan, 1470.
With depend. clause: nǣnig þæt dorste genēðan þæt (_none durst undertake
to_ ...), 1934; pret. sg.
hē under hārne stān āna genēðde frēcne dǣde (_he
risked alone the bold deed, venturing under the grey rock_), 889; (ic)
wigge under wætere weorc genēðde earfoð-līce (_I with
difficulty
stood the
work under the water in battle_, i.
e. could hardly win the victory), 1657;
ic genēðde fela gūða (_ventured on, risked, many contests_), 2512; pres.
pl. (of majesty) wē ... frēcne genēðdon eafoð uncūðes (_we have boldly
risked, dared, the monster's power_), 961.
nēh. See nēah.
ge-neahhe, adv., _enough, sufficiently_, 784, 3153; superl. genehost brægd
eorl Bēowulfes ealde lāfe (_many an earl of B.'s_), 795.
nealles (from ne-ealles), adv., _omnino non, not at all, by no means_:
nealles, 2146, 2168, 2180, 2223, 2597, etc.