Up then and let us all gather joyfully to the sacrifice:
pray we for winds, and may he deign that I pay these rites to him year
by year in an established city and consecrated temple.
pray we for winds, and may he deign that I pay these rites to him year
by year in an established city and consecrated temple.
Virgil - Aeneid
lord Neptune, what wilt thou?
' Then he
bids clear the rigging and bend strongly to the oars, and brings the
sails across the wind, saying thus:
'Noble Aeneas, not did Jupiter give word and warrant would I hope to
reach Italy under such a sky. The shifting winds roar athwart our
course, and blow stronger out of the black west, and the air thickens
into mist: nor are we fit to force our way on and across. Fortune is the
stronger; let us follow her, and turn our course whither she calls.
[23-55]Not far away, I think, are the faithful shores of thy brother
Eryx, and the Sicilian haven, if only my memory retraces rightly the
stars I watched before. '
Then good Aeneas: 'Even I ere now discern the winds will have it so, and
thou urgest against them in vain. Turn thou the course of our sailing.
Could any land be welcomer to me, or where I would sooner choose to put
in my weary ships, than this that hath Dardanian Acestes to greet me,
and laps in its embrace lord Anchises' dust? ' This said, they steer for
harbour, while the following west wind stretches their sails; the fleet
runs fast down the flood, and at last they land joyfully on the familiar
beach. But Acestes high on a hill-top, amazed at the friendly squadron
approaching from afar, hastens towards them, weaponed and clad in the
shaggy skin of a Libyan she-bear. Him a Trojan mother conceived and bore
to Crimisus river; not forgetful of his parentage, he wishes them joy of
their return, and gladly entertains them on his rustic treasure and
comforts their weariness with his friendly store. So soon as the
morrow's clear daylight had chased the stars out of the east, Aeneas
calls his comrades along the beach together, and from a mounded hillock
speaks:
'Great people of Dardanus, born of the high blood of gods, the yearly
circle of the months is measured out to fulfilment since we laid the
dust in earth, all that was left of my divine father, and sadly
consecrated our altars. And now the day is at hand (this, O gods, was
your will), which I will ever keep in grief, ever in honour. Did I spend
it an exile on Gaetulian quicksands, did it surprise me on the Argolic
sea or in Mycenae town, yet would I fulfil the yearly vows and annual
ordinance of festival, and pile the altars with their due gifts. Now we
are led hither, to the very dust and ashes of our father, not as I deem
without [56-90]divine purpose and influence, and borne home into the
friendly haven.
Up then and let us all gather joyfully to the sacrifice:
pray we for winds, and may he deign that I pay these rites to him year
by year in an established city and consecrated temple. Two head of oxen
Acestes, the seed of Troy, gives to each of your ships by tale: invite
to the feast your own ancestral gods of the household, and those whom
our host Acestes worships. Further, so the ninth Dawn uplift the
gracious day upon men, and her shafts unveil the world, I will ordain
contests for my Trojans; first for swift ships; then whoso excels in the
foot-race, and whoso, confident in strength and skill, comes to shoot
light arrows, or adventures to join battle with gloves of raw hide; let
all be here, and let merit look for the prize and palm. Now all be
hushed, and twine your temples with boughs. '
So speaks he, and shrouds his brows with his mother's myrtle. So Helymus
does, so Aletes ripe of years, so the boy Ascanius, and the rest of the
people follow. He advances from the assembly to the tomb among a throng
of many thousands that crowd about him; here he pours on the ground in
fit libation two goblets of pure wine, two of new milk, two of
consecrated blood, and flings bright blossoms, saying thus: 'Hail, holy
father, once again; hail, ashes of him I saved in vain, and soul and
shade of my sire! Thou wert not to share the search for Italian borders
and destined fields, nor the dim Ausonian Tiber. ' Thus had he spoken;
when from beneath the sanctuary a snake slid out in seven vast coils and
sevenfold slippery spires, quietly circling the grave and gliding from
altar to altar, his green chequered body and the spotted lustre of his
scales ablaze with gold, as the bow in the cloud darts a thousand
changing dyes athwart the sun: Aeneas stood amazed at the sight. At last
he wound [91-126]his long train among the vessels and polished cups,
and tasted the feast, and again leaving the altars where he had fed,
crept harmlessly back beneath the tomb. Doubtful if he shall think it
the Genius of the ground or his father's ministrant, he slays, as is
fit, two sheep of two years old, as many swine and dark-backed steers,
pouring the while cups of wine, and calling on the soul of great
Anchises and the ghost rearisen from Acheron. Therewithal his comrades,
as each hath store, bring gifts to heap joyfully on the altars, and slay
steers in sacrifice: others set cauldrons arow, and, lying along the
grass, heap live embers under spits and roast the flesh.
The desired day came, and now the ninth Dawn rode up clear and bright
behind Phaethon's coursers; and the name and renown of illustrious
Acestes had stirred up all the bordering people; their holiday throng
filled the shore, to see Aeneas' men, and some ready to join in contest.
First of all the prizes are laid out to view in the middle of the
racecourse; tripods of sacrifice, green garlands and palms, the reward
of the conquerors, armour and garments dipped in purple, talents of
silver and gold: and from a hillock in the midst the trumpet sounds the
games begun. First is the contest of rowing, and four ships matched in
weight enter, the choice of all the fleet. Mnestheus' keen oarsmen drive
the swift Dragon, Mnestheus the Italian to be, from whose name is the
Memmian family; Gyas the huge bulk of the huge Chimaera, a floating
town, whom her triple-tiered Dardanian crew urge on with oars rising in
threefold rank; Sergestus, from whom the Sergian house holds her name,
sails in the tall Centaur; and in the sea-coloured Scylla Cloanthus,
whence is thy family, Cluentius of Rome.
bids clear the rigging and bend strongly to the oars, and brings the
sails across the wind, saying thus:
'Noble Aeneas, not did Jupiter give word and warrant would I hope to
reach Italy under such a sky. The shifting winds roar athwart our
course, and blow stronger out of the black west, and the air thickens
into mist: nor are we fit to force our way on and across. Fortune is the
stronger; let us follow her, and turn our course whither she calls.
[23-55]Not far away, I think, are the faithful shores of thy brother
Eryx, and the Sicilian haven, if only my memory retraces rightly the
stars I watched before. '
Then good Aeneas: 'Even I ere now discern the winds will have it so, and
thou urgest against them in vain. Turn thou the course of our sailing.
Could any land be welcomer to me, or where I would sooner choose to put
in my weary ships, than this that hath Dardanian Acestes to greet me,
and laps in its embrace lord Anchises' dust? ' This said, they steer for
harbour, while the following west wind stretches their sails; the fleet
runs fast down the flood, and at last they land joyfully on the familiar
beach. But Acestes high on a hill-top, amazed at the friendly squadron
approaching from afar, hastens towards them, weaponed and clad in the
shaggy skin of a Libyan she-bear. Him a Trojan mother conceived and bore
to Crimisus river; not forgetful of his parentage, he wishes them joy of
their return, and gladly entertains them on his rustic treasure and
comforts their weariness with his friendly store. So soon as the
morrow's clear daylight had chased the stars out of the east, Aeneas
calls his comrades along the beach together, and from a mounded hillock
speaks:
'Great people of Dardanus, born of the high blood of gods, the yearly
circle of the months is measured out to fulfilment since we laid the
dust in earth, all that was left of my divine father, and sadly
consecrated our altars. And now the day is at hand (this, O gods, was
your will), which I will ever keep in grief, ever in honour. Did I spend
it an exile on Gaetulian quicksands, did it surprise me on the Argolic
sea or in Mycenae town, yet would I fulfil the yearly vows and annual
ordinance of festival, and pile the altars with their due gifts. Now we
are led hither, to the very dust and ashes of our father, not as I deem
without [56-90]divine purpose and influence, and borne home into the
friendly haven.
Up then and let us all gather joyfully to the sacrifice:
pray we for winds, and may he deign that I pay these rites to him year
by year in an established city and consecrated temple. Two head of oxen
Acestes, the seed of Troy, gives to each of your ships by tale: invite
to the feast your own ancestral gods of the household, and those whom
our host Acestes worships. Further, so the ninth Dawn uplift the
gracious day upon men, and her shafts unveil the world, I will ordain
contests for my Trojans; first for swift ships; then whoso excels in the
foot-race, and whoso, confident in strength and skill, comes to shoot
light arrows, or adventures to join battle with gloves of raw hide; let
all be here, and let merit look for the prize and palm. Now all be
hushed, and twine your temples with boughs. '
So speaks he, and shrouds his brows with his mother's myrtle. So Helymus
does, so Aletes ripe of years, so the boy Ascanius, and the rest of the
people follow. He advances from the assembly to the tomb among a throng
of many thousands that crowd about him; here he pours on the ground in
fit libation two goblets of pure wine, two of new milk, two of
consecrated blood, and flings bright blossoms, saying thus: 'Hail, holy
father, once again; hail, ashes of him I saved in vain, and soul and
shade of my sire! Thou wert not to share the search for Italian borders
and destined fields, nor the dim Ausonian Tiber. ' Thus had he spoken;
when from beneath the sanctuary a snake slid out in seven vast coils and
sevenfold slippery spires, quietly circling the grave and gliding from
altar to altar, his green chequered body and the spotted lustre of his
scales ablaze with gold, as the bow in the cloud darts a thousand
changing dyes athwart the sun: Aeneas stood amazed at the sight. At last
he wound [91-126]his long train among the vessels and polished cups,
and tasted the feast, and again leaving the altars where he had fed,
crept harmlessly back beneath the tomb. Doubtful if he shall think it
the Genius of the ground or his father's ministrant, he slays, as is
fit, two sheep of two years old, as many swine and dark-backed steers,
pouring the while cups of wine, and calling on the soul of great
Anchises and the ghost rearisen from Acheron. Therewithal his comrades,
as each hath store, bring gifts to heap joyfully on the altars, and slay
steers in sacrifice: others set cauldrons arow, and, lying along the
grass, heap live embers under spits and roast the flesh.
The desired day came, and now the ninth Dawn rode up clear and bright
behind Phaethon's coursers; and the name and renown of illustrious
Acestes had stirred up all the bordering people; their holiday throng
filled the shore, to see Aeneas' men, and some ready to join in contest.
First of all the prizes are laid out to view in the middle of the
racecourse; tripods of sacrifice, green garlands and palms, the reward
of the conquerors, armour and garments dipped in purple, talents of
silver and gold: and from a hillock in the midst the trumpet sounds the
games begun. First is the contest of rowing, and four ships matched in
weight enter, the choice of all the fleet. Mnestheus' keen oarsmen drive
the swift Dragon, Mnestheus the Italian to be, from whose name is the
Memmian family; Gyas the huge bulk of the huge Chimaera, a floating
town, whom her triple-tiered Dardanian crew urge on with oars rising in
threefold rank; Sergestus, from whom the Sergian house holds her name,
sails in the tall Centaur; and in the sea-coloured Scylla Cloanthus,
whence is thy family, Cluentius of Rome.