regards this passage as dating the time and place of the
poem
relatively
to the times of heathenism.
Beowulf
myne wisse occurs in _Wanderer_, l. 27.
l. 174. The gerundial inf. with tō expresses purpose, defines a noun or
adjective, or, with the verb be, expresses duty or necessity passively; cf.
ll. 257, 473, 1004, 1420, 1806, etc. Cf. tō + inf. at ll. 316, 2557.
ll. 175-188. E.
regards this passage as dating the time and place of the
poem
relatively
to the times of heathenism.
Cf. the opening lines, _In days
of yore_, etc., as if the story, even then, were very old.
l. 177. gāst-bona is regarded by Ettmüller and G. Stephens (_Thunor_, p.
54) as an epithet of Thor (= _giant-killer_), a kenning for Thunor or Thor,
meaning both _man_ and _monster_.--E.
l. 189. Cf. l. 1993, where similar language is used. H.