Who else like you
Could sift the seedcorn from our chaff,
And make us with the pen we knew
Deathless at least in epitaph?
Could sift the seedcorn from our chaff,
And make us with the pen we knew
Deathless at least in epitaph?
James Russell Lowell
If I, with too senescent air,
Invade your elder memory's pale,
You snub me with a pitying 'Where
Were you in the September Gale? '
Both stared entranced at Lafayette,
Saw Jackson dubbed with LL. D.
What Cambridge saw not strikes us yet
As scarcely worth one's while to see.
Ten years my senior, when my name
In Harvard's entrance-book was writ,
Her halls still echoed with the fame
Of you, her poet and her wit.
'Tis fifty years from then to now;
But your Last Leaf renews its green,
Though, for the laurels on your brow
(So thick they crowd), 'tis hardly seen.
The oriole's fledglings fifty times
Have flown from our familiar elms;
As many poets with their rhymes
Oblivion's darkling dust o'erwhelms.
The birds are hushed, the poets gone
Where no harsh critic's lash can reach,
And still your winged brood sing on
To all who love our English speech.
Nay, let the foolish records he
That make believe you're seventy-five:
You're the old Wendell still to me,--
And that's the youngest man alive.
The gray-blue eyes, I see them still,
The gallant front with brown o'erhung,
The shape alert, the wit at will,
The phrase that stuck, but never stung.
You keep your youth as yon Scotch firs,
Whose gaunt line my horizon hems,
Though twilight all the lowland blurs,
Hold sunset in their ruddy stems.
_You_ with the elders? Yes, 'tis true,
But in no sadly literal sense,
With elders and coevals too,
Whose verb admits no preterite tense.
Master alike in speech and song
Of fame's great antiseptic--Style,
You with the classic few belong
Who tempered wisdom with a smile.
Outlive us all!
Who else like you
Could sift the seedcorn from our chaff,
And make us with the pen we knew
Deathless at least in epitaph?
IN A COPY OF OMAR KHAYYAM
These pearls of thought in Persian gulfs were bred,
Each softly lucent as a rounded moon;
The diver Omar plucked them from their bed,
Fitzgerald strung them on an English thread.
Fit rosary for a queen, in shape and hue,
When Contemplation tells her pensive beads
Of mortal thoughts, forever old and new.
Fit for a queen? Why, surely then for you!
The moral? Where Doubt's eddies toss and twirl
Faith's slender shallop till her footing reel,
Plunge: if you find not peace beneath the whirl,
Groping, you may like Omar grasp a pearl.
ON RECEIVING A COPY OF MR. AUSTIN DOBSON'S 'OLD WORLD IDYLLS'
I
At length arrived, your book I take
To read in for the author's sake;
Too gray for new sensations grown,
Can charm to Art or Nature known
This torpor from my senses shake?
Hush! my parched ears what runnels slake?
Is a thrush gurgling from the brake?
Has Spring, on all the breezes blown,
At length arrived?
Long may you live such songs to make,
And I to listen while you wake,
With skill of late disused, each tone
Of the _Lesboum, barbiton_,
At mastery, through long finger-ache,
At length arrived.
II
As I read on, what changes steal
O'er me and through, from head to heel?
A rapier thrusts coat-skirt aside,
My rough Tweeds bloom to silken pride,--
Who was it laughed?