of
gerǣsan
(omitted from the Gloss.
Beowulf
2815.
Wīglāf was the next of kin, the last of the race, and hence the
recipient of Beowulf's kingly insignia. There is a possible play on the
word lāf (Wīg-_lāf_, ende-_lāf_).
l. 2818. gingeste word; cf. _novissima verba_, and Ger. _jüngst_, lately.
l. 2837. E. translates on lande, _in the world_, comparing _on līfe, on
worulde_.
l. 2840. gerǣsde = pret.
of gerǣsan (omitted from the Gloss. ), same as
rǣsan; cf. l. 2691.
l. 2859. B. proposes dēað ārǣdan, = _determine death_. --_Beit. _ xii. 106.
l. 2861. Change geongum to geongan as a scribal error (? ), but cf.
Lichtenheld, _Haupts Zeitschr.
recipient of Beowulf's kingly insignia. There is a possible play on the
word lāf (Wīg-_lāf_, ende-_lāf_).
l. 2818. gingeste word; cf. _novissima verba_, and Ger. _jüngst_, lately.
l. 2837. E. translates on lande, _in the world_, comparing _on līfe, on
worulde_.
l. 2840. gerǣsde = pret.
of gerǣsan (omitted from the Gloss. ), same as
rǣsan; cf. l. 2691.
l. 2859. B. proposes dēað ārǣdan, = _determine death_. --_Beit. _ xii. 106.
l. 2861. Change geongum to geongan as a scribal error (? ), but cf.
Lichtenheld, _Haupts Zeitschr.