There's nothing easier; and once you're at work, you will hear
some enchanting singers.
some enchanting singers.
Aristophanes
Will you please have the goodness to place yourself there,
pot-belly?
DIONYSUS. There.
CHARON. Put out your hands, stretch your arms.
DIONYSUS. There.
CHARON. No tomfoolery! row hard, and put some heart into the work!
DIONYSUS. Row! and how can I? I, who have never set foot on a ship?
CHARON.
There's nothing easier; and once you're at work, you will hear
some enchanting singers.
DIONYSUS. Who are they?
CHARON. Frogs with the voices of swans; 'tis most delightful.
DIONYSUS. Come, set the stroke.
CHARON. Yo ho! yo ho!
FROGS. Brekekekex, coax, coax, brekekekekex, coax. Slimy offspring of the
marshland, let our harmonious voices mingle with the sounds of the flute,
coax, coax! let us repeat the songs that we sing in honour of the Nysaean
Dionysus[414] on the day of the feast of pots,[415] when the drunken
throng reels towards our temple in the Limnae. [416] Brekekekex, coax,
coax.
DIONYSUS.
pot-belly?
DIONYSUS. There.
CHARON. Put out your hands, stretch your arms.
DIONYSUS. There.
CHARON. No tomfoolery! row hard, and put some heart into the work!
DIONYSUS. Row! and how can I? I, who have never set foot on a ship?
CHARON.
There's nothing easier; and once you're at work, you will hear
some enchanting singers.
DIONYSUS. Who are they?
CHARON. Frogs with the voices of swans; 'tis most delightful.
DIONYSUS. Come, set the stroke.
CHARON. Yo ho! yo ho!
FROGS. Brekekekex, coax, coax, brekekekekex, coax. Slimy offspring of the
marshland, let our harmonious voices mingle with the sounds of the flute,
coax, coax! let us repeat the songs that we sing in honour of the Nysaean
Dionysus[414] on the day of the feast of pots,[415] when the drunken
throng reels towards our temple in the Limnae. [416] Brekekekex, coax,
coax.
DIONYSUS.