, _shadow,
concealing
veil of night_: acc.
Beowulf
, properly, _to shake one's self_; hence, _to go,
glide, pass along_ or _away_: pres. sg. þonne mīn sceaceð līf of līce,
2743; inf. þā cōm beorht [sunne] scacan [ofer grundas], (_the bright sun
came gliding over the fields_), 1804; pret. sg. duguð ellor scōc _(the
chiefs are gone elsewhither_, i. e. have died), 2255; þonne strǣla storm . . .
scōc ofer scild-weall (_when the storm of arrows leapt over the wall of
shields_), 3119; pret. part. wæs hira blǣd scacen (_their bravest men had
passed away_), 1125; þā wæs winter scacen (_the winter was past_), 1137;
so, sceacen, 2307, 2728.
scadu, sceadu, st. f.
, _shadow, concealing veil of night_: acc. sg. under
sceadu bregdan (i. e. kill), 708.
scadu-genga, w. m. , _shadow-goer, twilight-stalker_ (of Grendel): nom. sg.
sceadu-genga, 704.
scadu-helm, st. m. , _shadow-helm, veil of darkness_: gen. pl. scadu-helma
ge-sceapu (_shapes of the shadow, evil spirits wandering by night_), 651.
scalu, st.
glide, pass along_ or _away_: pres. sg. þonne mīn sceaceð līf of līce,
2743; inf. þā cōm beorht [sunne] scacan [ofer grundas], (_the bright sun
came gliding over the fields_), 1804; pret. sg. duguð ellor scōc _(the
chiefs are gone elsewhither_, i. e. have died), 2255; þonne strǣla storm . . .
scōc ofer scild-weall (_when the storm of arrows leapt over the wall of
shields_), 3119; pret. part. wæs hira blǣd scacen (_their bravest men had
passed away_), 1125; þā wæs winter scacen (_the winter was past_), 1137;
so, sceacen, 2307, 2728.
scadu, sceadu, st. f.
, _shadow, concealing veil of night_: acc. sg. under
sceadu bregdan (i. e. kill), 708.
scadu-genga, w. m. , _shadow-goer, twilight-stalker_ (of Grendel): nom. sg.
sceadu-genga, 704.
scadu-helm, st. m. , _shadow-helm, veil of darkness_: gen. pl. scadu-helma
ge-sceapu (_shapes of the shadow, evil spirits wandering by night_), 651.
scalu, st.