Palashka
brought us back
our swords.
our swords.
Pushkin - Daughter of the Commandant
Chvabrine looked grave.
"In spite of all the respect I have for you," he said, coolly, to the
Commandant's wife, "I cannot help remarking that you are giving yourself
useless trouble by trying us at your tribunal. Leave this cure do Ivan
Kouzmitch--it is his business. "
"What! what! my little father! " retorted the Commandant's wife, "are not
husband and wife the same flesh and spirit? Ivan Kouzmitch, are you
trifling? Lock them up separately, and keep them on broad and water till
this ridiculous idea goes out of their heads. And Father Garasim shall
make them do penance that they may ask pardon of heaven and of men. "
Ivan Kouzmitch did not know what to do. Marya Ivanofna was very pale.
Little by little the storm sank. The Commandant's wife became more easy
to deal with. She ordered us to make friends.
Palashka brought us back
our swords. We left the house apparently reconciled. Ivan Ignatiitch
accompanied us.
"Weren't you ashamed," I said to him, angrily, "thus to denounce us to
the Commandant after giving me your solemn word not to do so? "
"As God is holy," replied he, "I said nothing to Ivan Kouzmitch; it was
Vassilissa Igorofna who wormed it all out of me. It was she who took all
the necessary measures unknown to the Commandant. As it is, heaven be
praised that it has all ended in this way. "
After this reply he returned to his quarters, and I remained alone with
Chvabrine.
"Our affair can't end thus," I said to him.
"Certainly not," rejoined Chvabrine. "You shall wash out your insolence
in blood. But they will watch us; we must pretend to be friends for a
few days. Good-bye. "
And we parted as if nothing had happened.
Upon my return to the Commandant's, I sat down according to my custom by
Marya Ivanofna; her father was not at home, and her mother was engaged
with household cares. We spoke in a low voice Marya Ivanofna reproached
me tenderly for the anxiety my quarrel with Chvabrine had occasioned
her.
"In spite of all the respect I have for you," he said, coolly, to the
Commandant's wife, "I cannot help remarking that you are giving yourself
useless trouble by trying us at your tribunal. Leave this cure do Ivan
Kouzmitch--it is his business. "
"What! what! my little father! " retorted the Commandant's wife, "are not
husband and wife the same flesh and spirit? Ivan Kouzmitch, are you
trifling? Lock them up separately, and keep them on broad and water till
this ridiculous idea goes out of their heads. And Father Garasim shall
make them do penance that they may ask pardon of heaven and of men. "
Ivan Kouzmitch did not know what to do. Marya Ivanofna was very pale.
Little by little the storm sank. The Commandant's wife became more easy
to deal with. She ordered us to make friends.
Palashka brought us back
our swords. We left the house apparently reconciled. Ivan Ignatiitch
accompanied us.
"Weren't you ashamed," I said to him, angrily, "thus to denounce us to
the Commandant after giving me your solemn word not to do so? "
"As God is holy," replied he, "I said nothing to Ivan Kouzmitch; it was
Vassilissa Igorofna who wormed it all out of me. It was she who took all
the necessary measures unknown to the Commandant. As it is, heaven be
praised that it has all ended in this way. "
After this reply he returned to his quarters, and I remained alone with
Chvabrine.
"Our affair can't end thus," I said to him.
"Certainly not," rejoined Chvabrine. "You shall wash out your insolence
in blood. But they will watch us; we must pretend to be friends for a
few days. Good-bye. "
And we parted as if nothing had happened.
Upon my return to the Commandant's, I sat down according to my custom by
Marya Ivanofna; her father was not at home, and her mother was engaged
with household cares. We spoke in a low voice Marya Ivanofna reproached
me tenderly for the anxiety my quarrel with Chvabrine had occasioned
her.