Meanwhile
here's money for thy charges.
Shakespeare
CLOWN. From heaven! Alas, sir, I never came there. God forbid I
should be so bold to press to heaven in my young days. Why, I am
going with my pigeons to the Tribunal Plebs, to take up a matter
of brawl betwixt my uncle and one of the Emperal's men.
MARCUS. Why, sir, that is as fit as can be to serve for your
oration; and let him deliver the pigeons to the Emperor from you.
TITUS. Tell me, can you deliver an oration to the Emperor with a
grace?
CLOWN. Nay, truly, sir, I could never say grace in all my life.
TITUS. Sirrah, come hither. Make no more ado,
But give your pigeons to the Emperor;
By me thou shalt have justice at his hands.
Hold, hold!
Meanwhile here's money for thy charges.
Give me pen and ink. Sirrah, can you with a grace deliver up a
supplication?
CLOWN. Ay, sir.
TITUS. Then here is a supplication for you. And when you come to
him, at the first approach you must kneel; then kiss his foot;
then deliver up your pigeons; and then look for your reward. I'll
be at hand, sir; see you do it bravely.
CLOWN. I warrant you, sir; let me alone.
TITUS. Sirrah, hast thou a knife? Come let me see it.
Here, Marcus, fold it in the oration;
For thou hast made it like a humble suppliant.
And when thou hast given it to the Emperor,
Knock at my door, and tell me what he says.