He minded the prizes his prince had given him,
wealthy seat of the Waegmunding line,
and folk-rights that his father owned
Not long he lingered.
wealthy seat of the Waegmunding line,
and folk-rights that his father owned
Not long he lingered.
Beowulf, translated by Francis Gummere
Now, spire by spire, fast sped and glided
that blazing serpent. The shield protected,
soul and body a shorter while
for the hero-king than his heart desired,
could his will have wielded the welcome respite
but once in his life! But Wyrd denied it,
and victory's honors. -- His arm he lifted
lord of the Geats, the grim foe smote
with atheling's heirloom. Its edge was turned
brown blade, on the bone, and bit more feebly
than its noble master had need of then
in his baleful stress. -- Then the barrow's keeper
waxed full wild for that weighty blow,
cast deadly flames; wide drove and far
those vicious fires. No victor's glory
the Geats' lord boasted; his brand had failed,
naked in battle, as never it should,
excellent iron! -- 'Twas no easy path
that Ecgtheow's honored heir must tread
over the plain to the place of the foe;
for against his will he must win a home
elsewhere far, as must all men, leaving
this lapsing life! -- Not long it was
ere those champions grimly closed again.
The hoard-guard was heartened; high heaved his breast
once more; and by peril was pressed again,
enfolded in flames, the folk-commander!
Nor yet about him his band of comrades,
sons of athelings, armed stood
with warlike front: to the woods they bent them,
their lives to save. But the soul of one
with care was cumbered. Kinship true
can never be marred in a noble mind!
XXXIV
WIGLAF his name was, Weohstan's son,
linden-thane loved, the lord of Scylfings,
Aelfhere's kinsman. His king he now saw
with heat under helmet hard oppressed.
He minded the prizes his prince had given him,
wealthy seat of the Waegmunding line,
and folk-rights that his father owned
Not long he lingered. The linden yellow,
his shield, he seized; the old sword he drew: --
as heirloom of Eanmund earth-dwellers knew it,
who was slain by the sword-edge, son of Ohtere,
friendless exile, erst in fray
killed by Weohstan, who won for his kin
brown-bright helmet, breastplate ringed,
old sword of Eotens, Onela's gift,
weeds of war of the warrior-thane,
battle-gear brave: though a brother's child
had been felled, the feud was unfelt by Onela. {34a}
For winters this war-gear Weohstan kept,
breastplate and board, till his bairn had grown
earlship to earn as the old sire did:
then he gave him, mid Geats, the gear of battle,
portion huge, when he passed from life,
fared aged forth. For the first time now
with his leader-lord the liegeman young
was bidden to share the shock of battle.
Neither softened his soul, nor the sire's bequest
weakened in war. {34b} So the worm found out
when once in fight the foes had met!
Wiglaf spake, -- and his words were sage;
sad in spirit, he said to his comrades: --
"I remember the time, when mead we took,
what promise we made to this prince of ours
in the banquet-hall, to our breaker-of-rings,
for gear of combat to give him requital,
for hard-sword and helmet, if hap should bring
stress of this sort! Himself who chose us
from all his army to aid him now,
urged us to glory, and gave these treasures,
because he counted us keen with the spear
and hardy 'neath helm, though this hero-work
our leader hoped unhelped and alone
to finish for us, -- folk-defender
who hath got him glory greater than all men
for daring deeds! Now the day is come
that our noble master has need of the might
of warriors stout. Let us stride along
the hero to help while the heat is about him
glowing and grim! For God is my witness
I am far more fain the fire should seize
along with my lord these limbs of mine! {34c}
Unsuiting it seems our shields to bear
homeward hence, save here we essay
to fell the foe and defend the life
of the Weders' lord. I wot 'twere shame
on the law of our land if alone the king
out of Geatish warriors woe endured
and sank in the struggle! My sword and helmet,
breastplate and board, for us both shall serve! "
Through slaughter-reek strode he to succor his chieftain,
his battle-helm bore, and brief words spake: --
"Beowulf dearest, do all bravely,
as in youthful days of yore thou vowedst
that while life should last thou wouldst let no wise
thy glory droop! Now, great in deeds,
atheling steadfast, with all thy strength
shield thy life!