Why, what are you
moaning and groaning for?
moaning and groaning for?
Aristophanes
Not as well as I could.
BDELYCLEON. No, but better. Come, bring it here, bring it here by all
means--if you can.
XANTHIAS. What a clever excuse he has found now! What cunning to get you
to let him go out!
BDELYCLEON. Yes, but I have not swallowed the hook; I scented the trick.
I will no in and fetch the ass, so that the old man may not point his
weapons that way again. . . . [35] Stupid old ass, are you weeping because
you are going to be sold? Come, go a bit quicker.
Why, what are you
moaning and groaning for? You might be carrying another Odysseus. [36]
XANTHIAS. Why, certainly, so he is! someone has crept beneath his belly.
BDELYCLEON. Who, who? Let us see.
XANTHIAS. 'Tis he.
BDELYCLEON. What does this mean? Who are you? Come, speak!
PHILOCLEON. I am Nobody.
BDELYCLEON. No, but better. Come, bring it here, bring it here by all
means--if you can.
XANTHIAS. What a clever excuse he has found now! What cunning to get you
to let him go out!
BDELYCLEON. Yes, but I have not swallowed the hook; I scented the trick.
I will no in and fetch the ass, so that the old man may not point his
weapons that way again. . . . [35] Stupid old ass, are you weeping because
you are going to be sold? Come, go a bit quicker.
Why, what are you
moaning and groaning for? You might be carrying another Odysseus. [36]
XANTHIAS. Why, certainly, so he is! someone has crept beneath his belly.
BDELYCLEON. Who, who? Let us see.
XANTHIAS. 'Tis he.
BDELYCLEON. What does this mean? Who are you? Come, speak!
PHILOCLEON. I am Nobody.