Two young boys,
Caught in a boyish quarrel!
Caught in a boyish quarrel!
World's Greatest Books - Volume 17 - Poetry and Drama
It was the Huguenots
Yesterday that he wanted to behead,
And now it is the duellists. Blood! Blood!
He cannot live unless he lives in blood.
[L'ANGELY _makes a sign. _ MARION DE LORME _and the_
MARQUIS DE NANGIS _enter. _
MARION: Pardon!
THE KING: For whom?
MARION: Didier.
NANGIS: And the Marquis of Saverny.
They are two boys of twenty years of age--
Two children--they were quarrelling, when some spies
Posted by Richelieu . . .
MARION: Pardon them, my king!
You will have pity on them.
Two young boys,
Caught in a boyish quarrel! No blood shed.
You will not kill my Didier for that!
You will not! Oh, you will not!
THE KING (_wiping the tears from his eyes_): Richelieu
Has ordered that all duellists be hanged.
You make my head ache. Go. Leave me!
It must be so, for he has ordered it.
[L'ANGELY _signs to_ MARION _to hide herself in the dark
hall. She does so. _ NANGIS _goes out. _
THE KING (_yawning_): I wish they would not come and worry me.
Amuse me, L'Angely, for I am sad.
Can you not talk to me of death again?
Yesterday that he wanted to behead,
And now it is the duellists. Blood! Blood!
He cannot live unless he lives in blood.
[L'ANGELY _makes a sign. _ MARION DE LORME _and the_
MARQUIS DE NANGIS _enter. _
MARION: Pardon!
THE KING: For whom?
MARION: Didier.
NANGIS: And the Marquis of Saverny.
They are two boys of twenty years of age--
Two children--they were quarrelling, when some spies
Posted by Richelieu . . .
MARION: Pardon them, my king!
You will have pity on them.
Two young boys,
Caught in a boyish quarrel! No blood shed.
You will not kill my Didier for that!
You will not! Oh, you will not!
THE KING (_wiping the tears from his eyes_): Richelieu
Has ordered that all duellists be hanged.
You make my head ache. Go. Leave me!
It must be so, for he has ordered it.
[L'ANGELY _signs to_ MARION _to hide herself in the dark
hall. She does so. _ NANGIS _goes out. _
THE KING (_yawning_): I wish they would not come and worry me.
Amuse me, L'Angely, for I am sad.
Can you not talk to me of death again?