"Oedipus was a
fortunate
man at first .
Aristophanes
DIONYSUS. Come, be quick, Aeschylus, continue; and you look out for the
faults.
AESCHYLUS. "At the foot of this tomb I invoke my father and beseech him
to hearken to me and to hear. "
EURIPIDES. Again a repetition, to hearken and to hear are obviously the
same thing.
DIONYSUS. Why, wretched man, he's addressing the dead, whom to call
thrice even is not sufficient.
AESCHYLUS. And you, how do you form your prologues?
EURIPIDES. I am going to tell you, and if you find a repetition, an idle
word or inappropriate, let me be scouted!
DIONYSUS. Come, speak; 'tis my turn to listen. Let us hear the beauty of
your prologues,
EURIPIDES.
"Oedipus was a fortunate man at first . . . "
AESCHYLUS. Not at all; he was destined to misfortune before he even
existed, since Apollo predicted he would kill his father before ever he
was born. How can one say he was fortunate at first?
EURIPIDES. ". . . and he became the most unfortunate of mortals
afterwards. "
AESCHYLUS. No, he did not become so, for he never ceased being so. Look
at the facts! First of all, when scarcely born, he is exposed in the
middle of winter in an earthenware vessel, for fear he might become the
murderer of his father, if brought up; then he came to Polybus with his
feet swollen; furthermore, while young, he marries an old woman, who is
also his mother, and finally he blinds himself.
DIONYSUS.