what this woman-throng
Hitherward coming, by their sable garb
Made manifest as mourners?
Hitherward coming, by their sable garb
Made manifest as mourners?
Aeschylus
'Tis a woman's word of warning, and let who will list thereto.
AEGISTHUS
But that these should loose and lavish reckless blossoms of the tongue,
And in hazard of their fortune cast upon me words of wrong,
And forget the law of subjects, and revile their ruler's word--
CHORUS
Ruler? but 'tis not for Argives, thus to own a dastard lord!
AEGISTHUS
I will follow to chastise thee in my coming days of sway.
CHORUS
Not if Fortune guide Orestes safely on his homeward way.
AEGISTHUS
Ah, well I know how exiles feed on hopes of their return.
CHORUS
Fare and batten on pollution of the right, while 'tis thy turn.
AEGISTHUS
Thou shalt pay, be well assured, heavy quittance for thy pride
CHORUS
Crow and strut, with her to watch thee, like a cock, his mate beside!
CLYTEMNESTRA
Heed not thou too highly of them--let the cur-pack growl and yell:
I and thou will rule the palace and will order all things well.
[_Exeunt_.
* * * * *
THE HOUSE OF ATREUS
BEING
THE AGAMEMNON, THE LIBATION-BEARERS,
AND THE FURIES OF AESCHYLUS
THE LIBATION-BEARERS
DRAMATIS PERSONAE
ORESTES
CHORUS OF CAPTIVE WOMEN
ELECTRA
A NURSE
CLYTEMNESTRA
AEGISTHUS
AN ATTENDANT
PYLADES
_The Scene is the Tomb of Agamemnon at Mycenae; afterwards, the
Palace of Atreus, hard by the Tomb. _
_Orestes_
Lord of the shades and patron of the realm
That erst my father swayed, list now my prayer,
Hermes, and save me with thine aiding arm,
Me who from banishment returning stand
On this my country; lo, my foot is set
On this grave-mound, and herald-like, as thou,
Once and again, I bid my father hear.
And these twin locks, from mine head shorn, I bring,
And one to Inachus the river-god,
My young life's nurturer, I dedicate,
And one in sign of mourning unfulfilled
I lay, though late, on this my father's grave.
For O my father, not beside thy corse
Stood I to wail thy death, nor was my hand
Stretched out to bear thee forth to burial.
What sight is yonder?
what this woman-throng
Hitherward coming, by their sable garb
Made manifest as mourners? What hath chanced?
Doth some new sorrow hap within the home?
Or rightly may I deem that they draw near
Bearing libations, such as soothe the ire
Of dead men angered, to my father's grave?
Nay, such they are indeed; for I descry
Electra mine own sister pacing hither,
In moody grief conspicuous. Grant, O Zeus,
Grant me my father's murder to avenge--
Be thou my willing champion!
Pylades,
Pass we aside, till rightly I discern
Wherefore these women throng in suppliance.
[_Exeunt Pylades and Orestes; enter the Chorus bearing vessels for
libation; Electra follows them; they pace slowly towards the tomb of
Agamemnon_.
CHORUS
Forth from the royal halls by high command
I bear libations for the dead.
Rings on my smitten breast my smiting hand,
And all my cheek is rent and red,
Fresh-furrowed by my nails, and all my soul
This many a day doth feed on cries of dole.
And trailing tatters of my vest,
In looped and windowed raggedness forlorn,
Hang rent around my breast,
Even as I, by blows of Fate most stern
Saddened and torn.
Oracular thro' visions, ghastly clear,
Bearing a blast of wrath from realms below,
And stiffening each rising hair with dread,
Came out of dream-land Fear,
And, loud and awful, bade
The shriek ring out at midnight's witching hour,
And brooded, stern with woe,
Above the inner house, the woman's bower.
And seers inspired did read the dream on oaths,
Chanting aloud _In realms below
The dead are wroth;
Against their slayers yet their ire doth glow_.
Therefore to bear this gift of graceless worth--
O Earth, my nursing mother! --
The woman god-accurs'd doth send me forth.
Lest one crime bring another.