In what
attention
wrapt she paused to hear
My life's sad course, of which she bade me speak!
My life's sad course, of which she bade me speak!
Petrarch - Poems
vain hath wisdom fired
The hopeless mourner's breast; no more bemoan,
I am not dead--would thou like me couldst live! "
WOLLASTON.
SONNET LXXII.
_Ripensando a quel ch' oggi il ciel onora. _
HE WOULD DIE OF GRIEF WERE SHE NOT SOMETIMES TO CONSOLE HIM BY HER
PRESENCE.
To that soft look which now adorns the skies,
The graceful bending of the radiant head,
The face, the sweet angelic accents fled,
That soothed me once, but now awake my sighs
Oh! when to these imagination flies,
I wonder that I am not long since dead!
'Tis she supports me, for her heavenly tread
Is round my couch when morning visions rise!
In every attitude how holy, chaste!
How tenderly she seems to hear the tale
Of my long woes, and their relief to seek!
But when day breaks she then appears in haste
The well-known heavenward path again to scale,
With moisten'd eye, and soft expressive cheek!
MOREHEAD.
'Tis sweet, though sad, my trembling thoughts to raise,
As memory dwells upon that form so dear,
And think that now e'en angels join to praise
The gentle virtues that adorn'd her here;
That face, that look, in fancy to behold--
To hear that voice that did with music vie--
The bending head, crown'd with its locks of gold--
_All, all_ that charm'd, now but sad thoughts supply.
How had I lived her bitter loss to weep,
If that pure spirit, pitying my woe,
Had not appear'd to bless my troubled sleep,
Ere memory broke upon the world below?
What pure, what gentle greetings then were mine!
In what attention wrapt she paused to hear
My life's sad course, of which she bade me speak!
But as the dawn from forth the East did shine
Back to that heaven to which her way was clear,
She fled,--while falling tears bedew'd each cheek.
WROTTESLEY.
SONNET LXXIII.
_Fu forse un tempo dolce cosa amore. _
HE COMPLAINS OF HIS SUFFERINGS, WHICH ADMIT OF NO RELIEF.
Love, haply, was erewhile a sweet relief;
I scarce know when; but now it bitter grows
Beyond all else. Who learns from life well knows,
As I have learnt to know from heavy grief;
She, of our age, who was its honour chief,
Who now in heaven with brighter lustre glows,
Has robb'd my being of the sole repose
It knew in life, though that was rare and brief.
Pitiless Death my every good has ta'en!
Not the great bliss of her fair spirit freed
Can aught console the adverse life I lead.
I wept and sang; who now can wake no strain,
But day and night the pent griefs of my soul
From eyes and tongue in tears and verses roll.
MACGREGOR.
SONNET LXXIV.
_Spinse amor e dolor ove ir non debbe. _
REFLECTING THAT LAURA IS IN HEAVEN, HE REPENTS HIS EXCESSIVE GRIEF, AND
IS CONSOLED.
Sorrow and Love encouraged my poor tongue,
Discreet in sadness, where it should not go,
To speak of her for whom I burn'd and sung,
What, even were it true, 'twere wrong to show.
The hopeless mourner's breast; no more bemoan,
I am not dead--would thou like me couldst live! "
WOLLASTON.
SONNET LXXII.
_Ripensando a quel ch' oggi il ciel onora. _
HE WOULD DIE OF GRIEF WERE SHE NOT SOMETIMES TO CONSOLE HIM BY HER
PRESENCE.
To that soft look which now adorns the skies,
The graceful bending of the radiant head,
The face, the sweet angelic accents fled,
That soothed me once, but now awake my sighs
Oh! when to these imagination flies,
I wonder that I am not long since dead!
'Tis she supports me, for her heavenly tread
Is round my couch when morning visions rise!
In every attitude how holy, chaste!
How tenderly she seems to hear the tale
Of my long woes, and their relief to seek!
But when day breaks she then appears in haste
The well-known heavenward path again to scale,
With moisten'd eye, and soft expressive cheek!
MOREHEAD.
'Tis sweet, though sad, my trembling thoughts to raise,
As memory dwells upon that form so dear,
And think that now e'en angels join to praise
The gentle virtues that adorn'd her here;
That face, that look, in fancy to behold--
To hear that voice that did with music vie--
The bending head, crown'd with its locks of gold--
_All, all_ that charm'd, now but sad thoughts supply.
How had I lived her bitter loss to weep,
If that pure spirit, pitying my woe,
Had not appear'd to bless my troubled sleep,
Ere memory broke upon the world below?
What pure, what gentle greetings then were mine!
In what attention wrapt she paused to hear
My life's sad course, of which she bade me speak!
But as the dawn from forth the East did shine
Back to that heaven to which her way was clear,
She fled,--while falling tears bedew'd each cheek.
WROTTESLEY.
SONNET LXXIII.
_Fu forse un tempo dolce cosa amore. _
HE COMPLAINS OF HIS SUFFERINGS, WHICH ADMIT OF NO RELIEF.
Love, haply, was erewhile a sweet relief;
I scarce know when; but now it bitter grows
Beyond all else. Who learns from life well knows,
As I have learnt to know from heavy grief;
She, of our age, who was its honour chief,
Who now in heaven with brighter lustre glows,
Has robb'd my being of the sole repose
It knew in life, though that was rare and brief.
Pitiless Death my every good has ta'en!
Not the great bliss of her fair spirit freed
Can aught console the adverse life I lead.
I wept and sang; who now can wake no strain,
But day and night the pent griefs of my soul
From eyes and tongue in tears and verses roll.
MACGREGOR.
SONNET LXXIV.
_Spinse amor e dolor ove ir non debbe. _
REFLECTING THAT LAURA IS IN HEAVEN, HE REPENTS HIS EXCESSIVE GRIEF, AND
IS CONSOLED.
Sorrow and Love encouraged my poor tongue,
Discreet in sadness, where it should not go,
To speak of her for whom I burn'd and sung,
What, even were it true, 'twere wrong to show.