Ah,
masquerader!
Imagists
A WOMAN AND HER DEAD HUSBAND
Ah, stern cold man,
How can you lie so relentless hard
While I wash you with weeping water!
Ah, face, carved hard and cold,
You have been like this, on your guard
Against me, since death began.
You masquerader!
How can you shame to act this part
Of unswerving indifference to me?
It is not you; why disguise yourself
Against me, to break my heart,
You evader?
You've a warm mouth,
A good warm mouth always sooner to soften
Even than your sudden eyes.
Ah cruel, to keep your mouth
Relentless, however often
I kiss it in drouth.
You are not he.
Who are you, lying in his place on the bed
And rigid and indifferent to me?
His mouth, though he laughed or sulked
Was always warm and red
And good to me.
And his eyes could see
The white moon hang like a breast revealed
By the slipping shawl of stars,
Could see the small stars tremble
As the heart beneath did wield
Systole, diastole.
And he showed it me
So, when he made his love to me;
And his brows like rocks on the sea jut out,
And his eyes were deep like the sea
With shadow, and he looked at me,
Till I sank in him like the sea,
Awfully.
Oh, he was multiform--
Which then was he among the manifold?
The gay, the sorrowful, the seer?
I have loved a rich race of men in one--
--But not this, this never-warm
Metal-cold--!
Ah, masquerader!
With your steel face white-enamelled
Were you he, after all, and I never
Saw you or felt you in kissing?
--Yet sometimes my heart was trammelled
With fear, evader!
You will not stir,
Nor hear me, not a sound.
--Then it was you--
And all this time you were
Like this when I lived with you.
It is not true,
I am frightened, I am frightened of you
And of everything.
O God! --God too
Has deceived me in everything,
In everything.
THE MOWERS
There's four men mowing down by the river;
I can hear the sound of the scythe strokes, four
Sharp breaths swishing:--yea, but I
Am sorry for what's i' store.
The first man out o' the four that's mowin'
Is mine: I mun claim him once for all:
--But I'm sorry for him, on his young feet, knowin'
None o' the trouble he's led to stall.
As he sees me bringin' the dinner, he lifts
His head as proud as a deer that looks
Shoulder-deep out o' th' corn: and wipes
His scythe blade bright, unhooks
His scythe stone, an' over the grass to me!
--Lad, tha 's gotten a chilt in me,
An' a man an' a father tha 'lt ha'e to be,
My young slim lad, an' I'm sorry for thee.
SCENT OF IRISES
A faint, sickening scent of irises
Persists all morning. Here in a jar on the table
A fine proud spike of purple irises
Rising above the class-room litter, makes me unable
To see the class's lifted and bended faces
Save in a broken pattern, amid purple and gold and sable.
I can smell the gorgeous bog-end, in its breathless
Dazzle of may-blobs, when the marigold glare overcast
You with fire on your brow and your cheeks and your chin as you dipped
Your face in your marigold bunch, to touch and contrast
Your own dark mouth with the bridal faint lady-smocks
Dissolved in the golden sorcery you should not outlast.
You amid the bog-end's yellow incantation,
You sitting in the cowslips of the meadows above,
--Me, your shadow on the bog-flame, flowery may-blobs,
Me full length in the cowslips, muttering you love--
You, your soul like a lady-smock, lost, evanescent,
You, with your face all rich, like the sheen on a dove--!