"The
successors
of a troop of fishermen," he says, "have forgotten their
origin.
origin.
Petrarch
In this mission to Clement at Avignon there was joined with Petrarch the
famous Nicola Gabrino, better known by the name Cola di Rienzo, who,
very soon afterwards, attached the history of Rome to his biography. He
was for the present comparatively little known; but Petrarch, thus
coming into connection with this extraordinary person, was captivated
with his eloquence, whilst Clement complimented Rienzo, admitted him
daily to his presence, and conversed with him on the wretched state of
Rome, the tyranny of the nobles, and the sufferings of the people.
Cola and Petrarch were the two chiefs of this Roman embassy to the Pope;
and it appears that the poet gave precedency to the future tribune on
this occasion. They both elaborately exposed the three demands of the
Roman people, namely, that the Pope, already the acknowledged patron of
Rome, should assume the title and functions of its senator, in order to
extinguish the civil wars kindled by the Roman barons; that he should
return to his pontifical chair on the banks of the Tiber; and that he
should grant permission for the jubilee, instituted by Boniface VIII. ,
to be held every fifty years, and not at the end of a century, as its
extension to the latter period went far beyond the ordinary duration of
human life, and cut off the greater part of the faithful from enjoying
the institution.
Clement praised both orators, and conceded that the Romans should have a
jubilee every fifty years; but he excused himself from going to Rome,
alleging that he was prevented by the disputes between France and
England. "Holy Father," said Petrarch, "how much it were to be wished
that you had known Italy before you knew France. " "I wish I had," said
the Pontiff, very coldly.
Petrarch gave vent to his indignation at the papal court in a writing,
entitled, "A Book of Letters without a Title," and in several severe
sonnets. The "Liber Epistolarum sine Titulo" contains, as it is printed
in his works (Basle edit. , 1581), eighteen letters, fulminating as
freely against papal luxury and corruption as if they had been penned by
Luther or John Knox. From their contents, we might set down Petrarch as
the earliest preacher of the Reformation, if there were not, in the
writings of Dante, some passages of the same stamp. If these epistles
were really circulated at the time when they were written, it is matter
of astonishment that Petrarch never suffered from any other flames than
those of love; for many honest reformers, who have been roasted alive,
have uttered less anti-papal vituperation than our poet; nor, although
Petrarch would have been startled at a revolution in the hierarchy, can
it be doubted that his writings contributed to the Reformation.
It must be remembered, at the same time, that he wrote against the
church government of Avignon, and not that of Rome. He compares Avignon
with the Assyrian Babylon, with Egypt under the mad tyranny of Cambyses;
or rather, denies that the latter empires can be held as parallels of
guilt to the western Babylon; nay, he tells us that neither Avernus nor
Tartarus can be confronted with this infernal place.
"The successors of a troop of fishermen," he says, "have forgotten their
origin. They are not contented, like the first followers of Christ, who
gained their livelihood by the Lake of Gennesareth, with modest
habitations, but they must build themselves splendid palaces, and go
about covered with gold and purple. They are fishers of men, who catch a
credulous multitude, and devour them for their prey. " This "Liber
Epistolarum" includes some descriptions of the debaucheries of the
churchmen, which are too scandalous for translation. They are
nevertheless curious relics of history.
In this year, Gherardo, the brother of our poet, retired, by his advice,
to the Carthusian monastery of Montrieux, which they had both visited in
the pilgrimage to Baume three years before. Gherardo had been struck
down with affliction by the death of a beautiful woman at Avignon, to
whom he was devoted. Her name and history are quite unknown, but it may
be hoped, if not conjectured, that she was not married, and could be
more liberal in her affections than the poet's Laura.
Amidst all the incidents of this period of his life, the attachment of
Petrarch to Laura continued unabated. It appears, too, that, since his
return from Parma, she treated him with more than wonted complacency. He
passed the greater part of the year 1342 at Avignon, and went to
Vaucluse but seldom and for short intervals.
In the meantime, love, that makes other people idle, interfered not with
Petrarch's fondness for study. He found an opportunity of commencing the
study of Greek, and seized it with avidity. That language had never been
totally extinct in Italy; but at the time on which we are touching,
there were not probably six persons in the whole country acquainted with
it. Dante had quoted Greek authors, but without having known the Greek
alphabet. The person who favoured Petrarch with this coveted instruction
was Bernardo Barlaamo, a Calabrian monk, who had been three years before
at Avignon, having come as envoy from Andronicus, the eastern Emperor,
on pretext of proposing a union between the Greek and Roman churches,
but, in reality for the purpose of trying to borrow money from the Pope
for the Emperor.