The lights out, and
the landlord asleep.
the landlord asleep.
Longfellow
Good night!
My beauteous star! My star of love, good night!
Prec. Good night!
Watchman (at a distance). Ave Maria Purissima!
Scene IV. -- An inn on the road to Alcala.
BALTASAR asleep on a bench. Enter CHISPA.
Chispa. And here we are, halfway to Alcala, between cocks and
midnight. Body o' me! what an inn this is!
The lights out, and
the landlord asleep. Hola! ancient Baltasar!
Bal. (waking). Here I am.
Chispa. Yes, there you are, like a one-eyed Alcalde in a town
without inhabitants. Bring a light, and let me have supper.
Bal. Where is your master?
Chispo. Do not trouble yourself about him. We have stopped a
moment to breathe our horses; and, if he chooses to walk up and
down in the open air, looking into the sky as one who hears it
rain, that does not satisfy my hunger, you know. But be quick,
for I am in a hurry, and every man stretches his legs according
to the length of his coverlet. What have we here?
My beauteous star! My star of love, good night!
Prec. Good night!
Watchman (at a distance). Ave Maria Purissima!
Scene IV. -- An inn on the road to Alcala.
BALTASAR asleep on a bench. Enter CHISPA.
Chispa. And here we are, halfway to Alcala, between cocks and
midnight. Body o' me! what an inn this is!
The lights out, and
the landlord asleep. Hola! ancient Baltasar!
Bal. (waking). Here I am.
Chispa. Yes, there you are, like a one-eyed Alcalde in a town
without inhabitants. Bring a light, and let me have supper.
Bal. Where is your master?
Chispo. Do not trouble yourself about him. We have stopped a
moment to breathe our horses; and, if he chooses to walk up and
down in the open air, looking into the sky as one who hears it
rain, that does not satisfy my hunger, you know. But be quick,
for I am in a hurry, and every man stretches his legs according
to the length of his coverlet. What have we here?