Pushkin himself beheld him
When first he reached the court, and through the ranks
Of Lithuanian gentlemen went straight
Into the secret chamber of the king.
When first he reached the court, and through the ranks
Of Lithuanian gentlemen went straight
Into the secret chamber of the king.
Pushkin - Boris Gudonov
)
The royal boy,
Who murdered was by order of Boris--
SHUISKY. But these are no new tidings.
PUSHKIN. Wait a little;
Dimitry lives.
SHUISKY. So that's it! News indeed!
Dimitry living! --Really marvelous!
And is that all?
PUSHKIN. Pray listen to the end;
Whoe'er he be, whether he be Dimitry
Rescued, or else some spirit in his shape,
Some daring rogue, some insolent pretender,
In any case Dimitry has appeared.
SHUISKY. It cannot be.
PUSHKIN.
Pushkin himself beheld him
When first he reached the court, and through the ranks
Of Lithuanian gentlemen went straight
Into the secret chamber of the king.
SHUISKY. What kind of man? Whence comes he?
PUSHKIN. No one knows.
'Tis known that he was Vishnevetsky's servant;
That to a ghostly father on a bed
Of sickness he disclosed himself; possessed
Of this strange secret, his proud master nursed him,
From his sick bed upraised him, and straightway
Took him to Sigismund.
SHUISKY. And what say men
Of this bold fellow?
PUSHKIN. 'Tis said that he is wise,
Affable, cunning, popular with all men.
He has bewitched the fugitives from Moscow,
The Catholic priests see eye to eye with him.
The King caresses him, and, it is said,
Has promised help.
SHUISKY. All this is such a medley
That my head whirls. Brother, beyond all doubt
This man is a pretender, but the danger
Is, I confess, not slight.
The royal boy,
Who murdered was by order of Boris--
SHUISKY. But these are no new tidings.
PUSHKIN. Wait a little;
Dimitry lives.
SHUISKY. So that's it! News indeed!
Dimitry living! --Really marvelous!
And is that all?
PUSHKIN. Pray listen to the end;
Whoe'er he be, whether he be Dimitry
Rescued, or else some spirit in his shape,
Some daring rogue, some insolent pretender,
In any case Dimitry has appeared.
SHUISKY. It cannot be.
PUSHKIN.
Pushkin himself beheld him
When first he reached the court, and through the ranks
Of Lithuanian gentlemen went straight
Into the secret chamber of the king.
SHUISKY. What kind of man? Whence comes he?
PUSHKIN. No one knows.
'Tis known that he was Vishnevetsky's servant;
That to a ghostly father on a bed
Of sickness he disclosed himself; possessed
Of this strange secret, his proud master nursed him,
From his sick bed upraised him, and straightway
Took him to Sigismund.
SHUISKY. And what say men
Of this bold fellow?
PUSHKIN. 'Tis said that he is wise,
Affable, cunning, popular with all men.
He has bewitched the fugitives from Moscow,
The Catholic priests see eye to eye with him.
The King caresses him, and, it is said,
Has promised help.
SHUISKY. All this is such a medley
That my head whirls. Brother, beyond all doubt
This man is a pretender, but the danger
Is, I confess, not slight.