Better, indeed, to die, and fairly give
Nature her debt, than disappointed live,
With each new sun to some new hope a prey,
Yet still to-morrow falser than to-day.
Nature her debt, than disappointed live,
With each new sun to some new hope a prey,
Yet still to-morrow falser than to-day.
Odyssey - Pope
Then, with a manly pace, he took his stand:
And grasp'd the bow, and twang'd it in his hand.
Three times, with beating heart, he made essay:
Three times, unequal to the task, gave way;
A modest boldness on his cheek appear'd:
And thrice he hoped, and thrice again he fear'd.
The fourth had drawn it. The great sire with joy
Beheld, but with a sign forbade the boy.
His ardour straight the obedient prince suppress'd,
And, artful, thus the suitor-train address'd:
"O lay the cause on youth yet immature!
(For heaven forbid such weakness should endure! )
How shall this arm, unequal to the bow,
Retort an insult, or repel a foe?
But you! whom Heaven with better nerves has bless'd,
Accept the trial, and the prize contest. "
He cast the bow before him, and apart
Against the polish'd quiver propp'd the dart.
Resuming then his seat, Eupithes' son,
The bold Antinous, to the rest begun:
"From where the goblet first begins to flow,
From right to left in order take the bow;
And prove your several strengths. " The princes heard
And first Leiodes, blameless priest'd, appear'd:
The eldest born of Oenops' noble race,
Who next the goblet held his holy place:
He, only he, of all the suitor throng,
Their deeds detested, and abjured the wrong.
With tender hands the stubborn horn he strains,
The stubborn horn resisted all his pains!
Already in despair he gives it o'er:
"Take it who will (he cries), I strive no more,
What numerous deaths attend this fatal bow!
What souls and spirits shall it send below!
Better, indeed, to die, and fairly give
Nature her debt, than disappointed live,
With each new sun to some new hope a prey,
Yet still to-morrow falser than to-day.
How long in vain Penelope we sought!
This bow shall ease us of that idle thought,
And send us with some humbler wife to live,
Whom gold shall gain, or destiny shall give. "
Thus speaking, on the floor the bow he placed
(With rich inlay the various floor was graced):
At distance far the feather'd shaft he throws,
And to the seat returns from whence he rose.
To him Antinous thus with fury said:
"What words ill-omen'd from thy lips have fled?
Thy coward-function ever is in fear!
Those arms are dreadful which thou canst not bear,
Why should this bow be fatal to the brave?
Because the priest is born a peaceful slave.
Mark then what others can. " He ended there,
And bade Melanthius a vast pile prepare;
He gives it instant flame, then fast beside
Spreads o'er an ample board a bullock's hide.
With melted lard they soak the weapon o'er,
Chafe every knot, and supple every pore.
Vain all their art, and all their strength as vain;
The bow inflexible resists their pain.
The force of great Eurymachus alone
And bold Antinous, yet untired, unknown:
Those only now remain'd; but those confess'd
Of all the train the mightiest and the best.
Then from the hall, and from the noisy crew,
The masters of the herd and flock withdrew.
The king observes them, he the hall forsakes,
And, past the limits of the court, o'ertakes.
Then thus with accent mild Ulysses spoke:
"Ye faithful guardians of the herd and flock!