and leap'st my gate,
And, long ere Love could follow, thou hadst passed
Within and snatched away, how fast, how fast,
My bird -- wit, songs, and all -- thy richest freight
Since that fell time when in some wink of fate
Thy yellow claws unsheathed and stretched, and cast
Sharp hold on Keats, and dragged him slow away,
And harried him with hope and horrid play --
Ay, him, the world's best wood-bird, wise with song --
Till thou hadst wrought thine own last mortal wrong.
And, long ere Love could follow, thou hadst passed
Within and snatched away, how fast, how fast,
My bird -- wit, songs, and all -- thy richest freight
Since that fell time when in some wink of fate
Thy yellow claws unsheathed and stretched, and cast
Sharp hold on Keats, and dragged him slow away,
And harried him with hope and horrid play --
Ay, him, the world's best wood-bird, wise with song --
Till thou hadst wrought thine own last mortal wrong.
Sidney Lanier
Als du im Saal mit deiner himmlischen Kunst
Beethoven zeigst, und seinem Willen nach
Mit den zehn Fingern fuehrst der Leute Gunst,
Zehn Zungen sagen was der Meister sprach.
Schauend dich an, ich seh', dass nicht allein
Du sitzest: jetzt herab die Toene ziehn
Beethovens Geist: er steht bei dir, ganz rein:
Fuer dich mit Vaters Stolz sein' Augen gluehn:
Er sagt, "Ich hoerte dich aus Himmelsluft,
Die kommt ja naeher, wo ein Kuenstler spielt:
Mein Kind (ich sagte) mich zur Erde ruft:
Ja, weil mein Arm kein Kind im Leben hielt,
Gott hat mir dich nach meinem Tod gegeben,
Nannette, Tochter! dich, mein zweites Leben! "
____
Baltimore, 1878.
To Nannette Falk-Auerbach.
Oft as I hear thee, wrapt in heavenly art,
The massive message of Beethoven tell
With thy ten fingers to the people's heart
As if ten tongues told news of heaven and hell, --
Gazing on thee, I mark that not alone,
Ah, not alone, thou sittest: there, by thee,
Beethoven's self, dear living lord of tone,
Doth stand and smile upon thy mastery.
Full fain and fatherly his great eyes glow:
He says, "From Heaven, my child, I heard thee call
(For, where an artist plays, the sky is low):
Yea, since my lonesome life did lack love's all,
In death, God gives me thee: thus, quit of pain,
Daughter, Nannette! in thee I live again. "
____
Baltimore, 1878.
To Our Mocking-Bird.
Died of a cat, May, 1878.
I.
Trillets of humor, -- shrewdest whistle-wit, --
Contralto cadences of grave desire
Such as from off the passionate Indian pyre
Drift down through sandal-odored flames that split
About the slim young widow who doth sit
And sing above, -- midnights of tone entire, --
Tissues of moonlight shot with songs of fire; --
Bright drops of tune, from oceans infinite
Of melody, sipped off the thin-edged wave
And trickling down the beak, -- discourses brave
Of serious matter that no man may guess, --
Good-fellow greetings, cries of light distress --
All these but now within the house we heard:
O Death, wast thou too deaf to hear the bird?
II.
Ah me, though never an ear for song, thou hast
A tireless tooth for songsters: thus of late
Thou camest, Death, thou Cat!
and leap'st my gate,
And, long ere Love could follow, thou hadst passed
Within and snatched away, how fast, how fast,
My bird -- wit, songs, and all -- thy richest freight
Since that fell time when in some wink of fate
Thy yellow claws unsheathed and stretched, and cast
Sharp hold on Keats, and dragged him slow away,
And harried him with hope and horrid play --
Ay, him, the world's best wood-bird, wise with song --
Till thou hadst wrought thine own last mortal wrong.
'Twas wrong! 'twas wrong! I care not, WRONG's the word --
To munch our Keats and crunch our mocking-bird.
III.
Nay, Bird; my grief gainsays the Lord's best right.
The Lord was fain, at some late festal time,
That Keats should set all Heaven's woods in rhyme,
And thou in bird-notes. Lo, this tearful night,
Methinks I see thee, fresh from death's despite,
Perched in a palm-grove, wild with pantomime,
O'er blissful companies couched in shady thyme,
-- Methinks I hear thy silver whistlings bright
Mix with the mighty discourse of the wise,
Till broad Beethoven, deaf no more, and Keats,
'Midst of much talk, uplift their smiling eyes,
And mark the music of thy wood-conceits,
And halfway pause on some large, courteous word,
And call thee "Brother", O thou heavenly Bird!
____
Baltimore, 1878.
The Dove.
If haply thou, O Desdemona Morn,
Shouldst call along the curving sphere, "Remain,
Dear Night, sweet Moor; nay, leave me not in scorn! "
With soft halloos of heavenly love and pain; --
Shouldst thou, O Spring! a-cower in coverts dark,
'Gainst proud supplanting Summer sing thy plea,
And move the mighty woods through mailed bark
Till mortal heart-break throbbed in every tree; --
Or (grievous `if' that may be `yea' o'er-soon! ),
If thou, my Heart, long holden from thy Sweet,
Shouldst knock Death's door with mellow shocks of tune,
Sad inquiry to make -- `When may we meet? '
Nay, if ye three, O Morn! O Spring!