Understand, this
firstling
was
Once a brisk and bonnie lass,
Kept as close as Danae was:
Who a sprightly springall lov'd,
And to have it fully prov'd,
Up she got upon a wall,
Tempting down to slide withal:
But the silken twist untied,
So she fell, and, bruis'd, she died.
Once a brisk and bonnie lass,
Kept as close as Danae was:
Who a sprightly springall lov'd,
And to have it fully prov'd,
Up she got upon a wall,
Tempting down to slide withal:
But the silken twist untied,
So she fell, and, bruis'd, she died.
Robert Herrick
Instead of orient pearls of jet
I sent my love a carcanet;
About her spotless neck she knit
The lace, to honour me or it:
Then think how rapt was I to see
My jet t'enthral such ivory.
_Carcanet_, necklace.
_Lace_, any kind of girdle; used here for the necklace.
35. HIS SAILING FROM JULIA.
When that day comes, whose evening says I'm gone
Unto that watery desolation,
Devoutly to thy closet-gods then pray
That my wing'd ship may meet no remora.
Those deities which circum-walk the seas,
And look upon our dreadful passages,
Will from all dangers re-deliver me
For one drink-offering poured out by thee.
Mercy and truth live with thee! and forbear
(In my short absence) to unsluice a tear;
But yet for love's sake let thy lips do this,
Give my dead picture one engendering kiss:
Work that to life, and let me ever dwell
In thy remembrance, Julia. So farewell.
_Closet-gods_, the Roman Lares.
_Remora_, the sea Lamprey or suckstone, believed to check the course of
ships by clinging to their keels.
36. HOW THE WALL-FLOWER CAME FIRST, AND WHY SO CALLED.
Why this flower is now call'd so,
List, sweet maids, and you shall know.
Understand, this firstling was
Once a brisk and bonnie lass,
Kept as close as Danae was:
Who a sprightly springall lov'd,
And to have it fully prov'd,
Up she got upon a wall,
Tempting down to slide withal:
But the silken twist untied,
So she fell, and, bruis'd, she died.
Love, in pity of the deed,
And her loving-luckless speed,
Turn'd her to this plant we call
Now _the flower of the wall_.
_Tempting_, trying.
37. WHY FLOWERS CHANGE COLOUR.
These fresh beauties (we can prove)
Once were virgins sick of love.
Turn'd to flowers,--still in some
Colours go and colours come.
38. TO HIS MISTRESS OBJECTING TO HIM NEITHER TOYING OR TALKING.
You say I love not, 'cause I do not play
Still with your curls, and kiss the time away.
You blame me too, because I can't devise
Some sport to please those babies in your eyes:
By love's religion, I must here confess it,
The most I love when I the least express it.
_Small griefs find tongues_: full casks are ever found
To give (if any, yet) but little sound.
_Deep waters noiseless are_; and this we know,
_That chiding streams betray small depth below_.
So, when love speechless is, she doth express
A depth in love and that depth bottomless.
Now, since my love is tongueless, know me such
Who speak but little 'cause I love so much.
_Babies in your eyes_, see Note.