8, 9, for a
reference
to hawking.
Beowulf
2263.
Koeppel suggests nis for næs.
The editors are much indebted to E. Koeppel (in _Eng. Stud. _ xiii. 3) for
numerous corrections in text and glossary.
l. 2264. Note the early reference to hawking. Minstrelsy (hearpan wyn),
saga-telling, racing, swimming, harpooning of sea-animals, feasting, and
the bestowal of jewels, swords, and rings, are the other amusements most
frequent in _Bēowulf_.
l. 2264. Cf. _Maldon_, ll.
8, 9, for a reference to hawking.
l. 2276. Z. suggests swȳðe ondrǣdað; Ho. puts gesēcean for Gr. 's gewunian.
l. 2277. Z. and K. read: hord on hrūsan. "Three hundred winters," at l.
2279, is probably conventional for "a long time," like hund missēra, l.
1499; hund þūsenda, l. 2995; þrītig (of Beowulf's strength), l.
The editors are much indebted to E. Koeppel (in _Eng. Stud. _ xiii. 3) for
numerous corrections in text and glossary.
l. 2264. Note the early reference to hawking. Minstrelsy (hearpan wyn),
saga-telling, racing, swimming, harpooning of sea-animals, feasting, and
the bestowal of jewels, swords, and rings, are the other amusements most
frequent in _Bēowulf_.
l. 2264. Cf. _Maldon_, ll.
8, 9, for a reference to hawking.
l. 2276. Z. suggests swȳðe ondrǣdað; Ho. puts gesēcean for Gr. 's gewunian.
l. 2277. Z. and K. read: hord on hrūsan. "Three hundred winters," at l.
2279, is probably conventional for "a long time," like hund missēra, l.
1499; hund þūsenda, l. 2995; þrītig (of Beowulf's strength), l.