The force of great
Eurymachus
alone
And bold Antinous, yet untired, unknown:
Those only now remain'd; but those confess'd
Of all the train the mightiest and the best.
And bold Antinous, yet untired, unknown:
Those only now remain'd; but those confess'd
Of all the train the mightiest and the best.
Odyssey - Pope
With tender hands the stubborn horn he strains,
The stubborn horn resisted all his pains!
Already in despair he gives it o'er:
"Take it who will (he cries), I strive no more,
What numerous deaths attend this fatal bow!
What souls and spirits shall it send below!
Better, indeed, to die, and fairly give
Nature her debt, than disappointed live,
With each new sun to some new hope a prey,
Yet still to-morrow falser than to-day.
How long in vain Penelope we sought!
This bow shall ease us of that idle thought,
And send us with some humbler wife to live,
Whom gold shall gain, or destiny shall give. "
Thus speaking, on the floor the bow he placed
(With rich inlay the various floor was graced):
At distance far the feather'd shaft he throws,
And to the seat returns from whence he rose.
To him Antinous thus with fury said:
"What words ill-omen'd from thy lips have fled?
Thy coward-function ever is in fear!
Those arms are dreadful which thou canst not bear,
Why should this bow be fatal to the brave?
Because the priest is born a peaceful slave.
Mark then what others can. " He ended there,
And bade Melanthius a vast pile prepare;
He gives it instant flame, then fast beside
Spreads o'er an ample board a bullock's hide.
With melted lard they soak the weapon o'er,
Chafe every knot, and supple every pore.
Vain all their art, and all their strength as vain;
The bow inflexible resists their pain.
The force of great Eurymachus alone
And bold Antinous, yet untired, unknown:
Those only now remain'd; but those confess'd
Of all the train the mightiest and the best.
Then from the hall, and from the noisy crew,
The masters of the herd and flock withdrew.
The king observes them, he the hall forsakes,
And, past the limits of the court, o'ertakes.
Then thus with accent mild Ulysses spoke:
"Ye faithful guardians of the herd and flock!
Shall I the secret of my breast conceal,
Or (as my soul now dictates) shall I tell?
Say, should some favouring god restore again
The lost Ulysses to his native reign,
How beat your hearts? what aid would you afford
To the proud suitors, or your ancient lord? "
Philaetius thus: "O were thy word not vain!
Would mighty Jove restore that man again!
These aged sinews, with new vigour strung,
In his blest cause should emulate the young. "
With equal vows Eumaeus too implored
Each power above, with wishes for his lord.
He saw their secret souls, and thus began:
"Those vows the gods accord; behold the man!
Your own Ulysses! twice ten years detain'd
By woes and wanderings from this hapless land:
At length he comes; but comes despised, unknown,
And finding faithful you, and you alone.
All else have cast him from their very thought,
E'en in their wishes and their prayers forgot!
Hear then, my friends: If Jove this arm succeed,
And give yon impious revellers to bleed,
My care shall be to bless your future lives
With large possessions and with faithful wives;
Fast by my palace shall your domes ascend,
And each on young Telemachus attend,
And each be call'd his brother and my friend.