Drive my dead
thoughts
over the universe
Like withered leaves to quicken a new birth!
Like withered leaves to quicken a new birth!
Shelley
3.
Thou who didst waken from his summer dreams
The blue Mediterranean, where he lay, _30
Lulled by the coil of his crystalline streams,
Beside a pumice isle in Baiae's bay,
And saw in sleep old palaces and towers
Quivering within the wave's intenser day,
All overgrown with azure moss and flowers _35
So sweet, the sense faints picturing them! Thou
For whose path the Atlantic's level powers
Cleave themselves into chasms, while far below
The sea-blooms and the oozy woods which wear
The sapless foliage of the ocean, know _40
Thy voice, and suddenly grow gray with fear,
And tremble and despoil themselves: oh, hear!
4.
If I were a dead leaf thou mightest bear;
If I were a swift cloud to fly with thee;
A wave to pant beneath thy power, and share _45
The impulse of thy strength, only less free
Than thou, O uncontrollable! If even
I were as in my boyhood, and could be
The comrade of thy wanderings over Heaven,
As then, when to outstrip thy skiey speed _50
Scarce seemed a vision; I would ne'er have striven
As thus with thee in prayer in my sore need.
Oh, lift me as a wave, a leaf, a cloud!
I fall upon the thorns of life! I bleed!
A heavy weight of hours has chained and bowed _55
One too like thee: tameless, and swift, and proud.
5.
Make me thy lyre, even as the forest is:
What if my leaves are falling like its own!
The tumult of thy mighty harmonies
Will take from both a deep, autumnal tone, _60
Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce,
My spirit! Be thou me, impetuous one!
Drive my dead thoughts over the universe
Like withered leaves to quicken a new birth!
And, by the incantation of this verse, _65
Scatter, as from an unextinguished hearth
Ashes and sparks, my words among mankind!
Be through my lips to unawakened earth
The trumpet of a prophecy! O, Wind,
If Winter comes, can Spring be far behind? _70
***
AN EXHORTATION.
[Published with "Prometheus Unbound", 1820. Dated 'Pisa, April, 1820'
in Harvard manuscript (Woodberry), but assigned by Mrs. Shelley to
1819. ]
Chameleons feed on light and air:
Poets' food is love and fame:
If in this wide world of care
Poets could but find the same
With as little toil as they, _5
Would they ever change their hue
As the light chameleons do,
Suiting it to every ray
Twenty times a day?
Poets are on this cold earth, _10
As chameleons might be,
Hidden from their early birth
in a cave beneath the sea;
Where light is, chameleons change:
Where love is not, poets do: _15
Fame is love disguised: if few
Find either, never think it strange
That poets range.
Yet dare not stain with wealth or power
A poet's free and heavenly mind: _20
If bright chameleons should devour
Any food but beams and wind,
They would grow as earthly soon
As their brother lizards are.
Children of a sunnier star, _25
Spirits from beyond the moon,
Oh, refuse the boon!
***
THE INDIAN SERENADE.
[Published, with the title, "Song written for an Indian Air", in "The
Liberal", 2, 1822. Reprinted ("Lines to an Indian Air") by Mrs.
Shelley, "Posthumous Poems", 1824.