Paul's cathedral,
Or, under the high roof of some colossal hall, the symphonies,
oratorios of Beethoven, Handel, or Haydn,
The Creation in billows of godhood laves me.
Or, under the high roof of some colossal hall, the symphonies,
oratorios of Beethoven, Handel, or Haydn,
The Creation in billows of godhood laves me.
Walt Whitman - Leaves of Grass
Awaking from her woes at last retriev'd Amina sings,
Copious as stars and glad as morning light the torrents of her joy.
(The teeming lady comes,
The lustrious orb, Venus contralto, the blooming mother,
Sister of loftiest gods, Alboni's self I hear. )
4
I hear those odes, symphonies, operas,
I hear in the William Tell the music of an arous'd and angry people,
I hear Meyerbeer's Huguenots, the Prophet, or Robert,
Gounod's Faust, or Mozart's Don Juan.
I hear the dance-music of all nations,
The waltz, some delicious measure, lapsing, bathing me in bliss,
The bolero to tinkling guitars and clattering castanets.
I see religious dances old and new,
I hear the sound of the Hebrew lyre,
I see the crusaders marching bearing the cross on high, to the
martial clang of cymbals,
I hear dervishes monotonously chanting, interspers'd with frantic
shouts, as they spin around turning always towards Mecca,
I see the rapt religious dances of the Persians and the Arabs,
Again, at Eleusis, home of Ceres, I see the modern Greeks dancing,
I hear them clapping their hands as they bend their bodies,
I hear the metrical shuffling of their feet.
I see again the wild old Corybantian dance, the performers wounding
each other,
I see the Roman youth to the shrill sound of flageolets throwing and
catching their weapons,
As they fall on their knees and rise again.
I hear from the Mussulman mosque the muezzin calling,
I see the worshippers within, nor form nor sermon, argument nor word,
But silent, strange, devout, rais'd, glowing heads, ecstatic faces.
I hear the Egyptian harp of many strings,
The primitive chants of the Nile boatmen,
The sacred imperial hymns of China,
To the delicate sounds of the king, (the stricken wood and stone,)
Or to Hindu flutes and the fretting twang of the vina,
A band of bayaderes.
5
Now Asia, Africa leave me, Europe seizing inflates me,
To organs huge and bands I hear as from vast concourses of voices,
Luther's strong hymn Eine feste Burg ist unser Gott,
Rossini's Stabat Mater dolorosa,
Or floating in some high cathedral dim with gorgeous color'd windows,
The passionate Agnus Dei or Gloria in Excelsis.
Composers! mighty maestros!
And you, sweet singers of old lands, soprani, tenori, bassi!
To you a new bard caroling in the West,
Obeisant sends his love.
(Such led to thee O soul,
All senses, shows and objects, lead to thee,
But now it seems to me sound leads o'er all the rest. )
I hear the annual singing of the children in St.
Paul's cathedral,
Or, under the high roof of some colossal hall, the symphonies,
oratorios of Beethoven, Handel, or Haydn,
The Creation in billows of godhood laves me.
Give me to hold all sounds, (I madly struggling cry,)
Fill me with all the voices of the universe,
Endow me with their throbbings, Nature's also,
The tempests, waters, winds, operas and chants, marches and dances,
Utter, pour in, for I would take them all!
6
Then I woke softly,
And pausing, questioning awhile the music of my dream,
And questioning all those reminiscences, the tempest in its fury,
And all the songs of sopranos and tenors,
And those rapt oriental dances of religious fervor,
And the sweet varied instruments, and the diapason of organs,
And all the artless plaints of love and grief and death,
I said to my silent curious soul out of the bed of the slumber-chamber,
Come, for I have found the clew I sought so long,
Let us go forth refresh'd amid the day,
Cheerfully tallying life, walking the world, the real,
Nourish'd henceforth by our celestial dream.
And I said, moreover,
Haply what thou hast heard O soul was not the sound of winds,
Nor dream of raging storm, nor sea-hawk's flapping wings nor harsh scream,
Nor vocalism of sun-bright Italy,
Nor German organ majestic, nor vast concourse of voices, nor layers
of harmonies,
Nor strophes of husbands and wives, nor sound of marching soldiers,
Nor flutes, nor harps, nor the bugle-calls of camps,
But to a new rhythmus fitted for thee,
Poems bridging the way from Life to Death, vaguely wafted in night
air, uncaught, unwritten,
Which let us go forth in the bold day and write.
BOOK XXVI
Passage to India
1
Singing my days,
Singing the great achievements of the present,
Singing the strong light works of engineers,
Our modern wonders, (the antique ponderous Seven outvied,)
In the Old World the east the Suez canal,
The New by its mighty railroad spann'd,
The seas inlaid with eloquent gentle wires;
Yet first to sound, and ever sound, the cry with thee O soul,
The Past! the Past! the Past!
The Past--the dark unfathom'd retrospect!
The teeming gulf--the sleepers and the shadows!
The past--the infinite greatness of the past!
For what is the present after all but a growth out of the past?
(As a projectile form'd, impell'd, passing a certain line, still keeps on,
So the present, utterly form'd, impell'd by the past. )
2
Passage O soul to India!
Eclaircise the myths Asiatic, the primitive fables.
Not you alone proud truths of the world,
Nor you alone ye facts of modern science,
But myths and fables of eld, Asia's, Africa's fables,
The far-darting beams of the spirit, the unloos'd dreams,
The deep diving bibles and legends,
The daring plots of the poets, the elder religions;
O you temples fairer than lilies pour'd over by the rising sun!
O you fables spurning the known, eluding the hold of the known,
mounting to heaven!