Hence the Biancas and
Lucretias
I
And Constances and more reserve; who found,
Or else repair, upon Italian land,
Illustrious houses with supporting hand.
And Constances and more reserve; who found,
Or else repair, upon Italian land,
Illustrious houses with supporting hand.
Ariosoto - Orlando Furioso
And as thy sons will shine in arms, so they
Will no less fame deserve in female gown,
With piety and sovereign prudence graced,
And noble hearts, incomparably chaste.
LVIII
"And if at length, I should relate to thee
The praise of all who from thy root ascend,
Too long my tale would hold, nor do I see
Whom I could pass, where all to fame pretend.
But from a thousand I some two or three
Will choose, because my tale may have an end.
Why was not in the cave thy wish made known,
Where I their shadows might as well have shown?
LIX
"To hear of one of thy famed race prepare,
Whom liberal studies and good works engage;
Of whom, I know not well, if she more fair
May be entitled, or more chaste and sage;
The noble-minded Isabel, who, where
It stands on Mincius' bank, in other age
Shall gild the town, of Ocnus' mother hight,
With her own glorious rays by day and night;
LX
"Where, with her worthiest consort she will strain,
In honoured and in splendid rivalry,
Which best shall prize the virtues' goodly train,
And widest ope the gates to courtesy.
If he by Taro, and in Naples' reign,
('Tis said), from Gauls delivered Italy,
'Twill be replied. Penelope the chaste,
As such, was not beneath Ulysses placed.
LXI
"Great things and many thus I sum in few
Of this brave dame, and others leave behind:
Which when I from the vulgar herd withdrew,
Sage Merlin from the hollow stone divined.
For I should leave old Typhis out of view,
If on such sea I launched before the wind:
And with this finish my prophetic strain,
-- All blessings on her head the skies will rain.
LXII
"With her shall be her sister Beatrice,
Whose fortunes well shall with her name accord;
Who, while she lives, not only shall not miss
What good the heavens to those below afford,
But make, with her, partaker of her bliss,
First among wealthy dukes, her cherished lord;
Who shall, when she from hence receives her call,
Into the lowest depth of misery fall.
LXIII
"Viscontis' serpents will be held in dread,
And Moro and Sforza, while this dame shall be,
From Hyperborean snows to billows red;
From Ind to hills, which to a double sea
Afford a passage; and, the lady dead,
To the sore mischief of all Italy,
Will with the Insubri into slavery fall;
And men shall sovereign wisdom fortune call.
LXIV
"Other the same illustrious name will bear,
And who will flourish many years before.
Pannonia's garland one of these shall wear.
Another matron on the Ausonian shore,
When she shall be released from earthly care,
Men will among the blessed saints adore;
With incense will approach the dame divine,
And hang with votive images her shrine.
LXV
"The others I shall pass in silence by,
For 'twere too much (as said before) to sound
Their fame: though each might well deserve, that high
Heroic trump should in her praise be wound.
Hence the Biancas and Lucretias I
And Constances and more reserve; who found,
Or else repair, upon Italian land,
Illustrious houses with supporting hand.
LXVI
"Thy race, which shall all else in this excel,
In the rare fortune of its women thrives;
Nor of its daughters' honour more I tell
Than of the lofty virtue of its wives:
And that thou may'st take note of this as well,
Which Merlin said of thy descendents' lives,
(Haply that I the story might narrate)
This I no little covet to relate.
LXVII
"Of good Richarda first shall be my strain,
Mirror of chastity and fortitude,
Who, young, remains a widow, in disdain
Of fortune: (that which oft awaits the good)
Exiles, and cheated of their father's reign,
She shall behold the children of her blood
Wandering into the clutches of their foe;
Yet find at last a quittance for her woe.
LXVIII
"Nor sprung from the ancient root of Aragon,
I of the gorgeous queen will silent be;
Than whom more prudent or more chaste is none,
Renowned in Greek or Latin history;
Nor who so fortunate a course will run,
After that, by divine election, she
Shall with the goodly race of princes swell,
Alphonso, Hyppolite, and Isabel.
LXIX
"The prudent Eleanour is this: a spray
Which will be grafted on thy happy tree.
What of the fruitful stepchild shall I say,
Who in succession next to her I see,
Lucretia Borgia? who, from day to day,
Shall wax in beauty, virtue, chastity,
And fortune, that like youthful plant will shoot,
Which into yielding soil has struck its root.
LXX
"As tin by silver, brass by gold, as Corn-
Poppy beside the deeply-crimsoning rose,
Willow by laurel evergreen, as shorn
Of light, stained glass by gem that richly glows,
-- So by this dame I honour yet unborn,
Each hitherto distinguished matron shows;
For beauty and for prudence claiming place,
And all praise-worthy excellence and grace.
LXXI
"And above every other noble praise,
Which shall distinguished her alive or dead,
Is that by her shall be, through kingly ways,
Her Hercules and other children led;
Who thus the seeds of worth in early days,
To bloom in council and in camp, will shed.
For long wine's savour lingers in the wood
Of the new vessel, whether bad or good.
LXXII
"Nor the step-daughter of this noble dame,
Will I, Renata, hight of France, forget,
Of Louis born, twelfth monarch of his name,
And Bretagne's pride; all virtues ever yet
Bestowed on woman, since the ruddy flame
Has warmed, or water had the power to wet,
Or overhead the circling heavens have rolled,
United in Renata I behold.
LXXIII
" 'Twere long to tell of Alda de Sansogna,
Or of Celano's countess in this string,
Or Blanche Maria, stiled of Catalonia;
Or her, the daughter of Sicilia's king,
Or of the beauteous Lippa de Bologna,
Or more, with whose renown the world shall ring,
To speak whose separate praise with fitting lore,
Were to attempt a sea without a shore. "
LXXIV
When of the larger portion of her seed
The king enchantress at full ease had told,
And oft and oft rehearsed, amid the rede,
What arts Rogero to the wizard's hold
Had drawn, Melissa halted near the mead
Where stood the mansion of Atlantes old,
Nor would approach the magic dome more nigh,
Lest her the false magician should espy.
LXXV
And yet again advised the martial maid,
(Counsel she had a thousand times bestowed)
Then left, Nor Bradamant through greenwood shade
More than two miles in narrow path had rode,
Before, by two fierce giants overlaid,
She saw a knight, who like Rogero showed,
So closely pressed, and labouring sore for breath,
That he appeared well nigh reduced to death.
LXXVI
When she beheld him in such perilous strait,
Who of Rogero all the tokens wore,
She quickly lost the faith she nourished late,
Quickly her every fair design forbore.
She weens Melissa bears Rogero hate,
For some new injury unheard before:
And with unheard of hate and wrong, her foe
Would by her hand destroy who loves him so.