Mars respects not
the favourites of the Muses; I have no such idea of my name, as that it
would shelter me from the furies of war.
the favourites of the Muses; I have no such idea of my name, as that it
would shelter me from the furies of war.
Petrarch
I fear only those whom I love.
I desire only a good
end. I dread a company of valets like a troop of robbers. I should have
none at all, if my age and weakness permitted me. I am fain to shut
myself up in concealment, for I cannot endure visits; it is an honour
which displeases and wears me out. Amidst the Euganean hills I have
built a small but neat mansion, where I reckon on passing quietly the
rest of my days, having always before my eyes my dead or absent friends.
To conceal nothing from you, I have been sought after by the Pope, the
Emperor, and the King of France, who have given me pressing invitations,
but I have constantly declined them, preferring my liberty to
everything. "
In this letter, Petrarch speaks of a sharp war that had arisen between
Venice and Padua. A Gascon, named Rainier, who commanded the troops of
Venice, having thrown bridges over the Brenta, established his camp at
Abano, whence he sent detachments to ravage the lands of Padua. Petrarch
was in great alarm; for Arqua is only two leagues from Abano. He set out
on the 15th of November for Padua, to put himself and his books under
protection. A friend at Verona wrote to him, saying, "Only write your
name over the door of your house, and fear nothing; it will be your
safeguard. " The advice, it is hardly necessary to say, was absurd. Among
the pillaging soldiery there were thousands who could not have read the
poet's name if they had seen it written, and of those who were
accomplished enough to read, probably many who would have thought
Petrarch as fit to be plundered as another man. Petrarch, therefore,
sensibly replied, "I should be sorry to trust them.
Mars respects not
the favourites of the Muses; I have no such idea of my name, as that it
would shelter me from the furies of war. " He was even in pain about his
domestics, whom he left at Arqua, and who joined him some days
afterwards.
Pandolfo Malatesta, learning what was passing in the Paduan territory,
and the danger to which Petrarch was exposed, sent to offer him his
horses, and an escort to conduct him to Pesaro, which was at that time
his residence. He was Lord of Pesaro and Fossombrone. The envoy of
Pandolfo found our poet at Padua, and used every argument to second his
Lord's invitation; but Petrarch excused himself on account of the state
of his health, the insecurity of the highways, and the severity of the
weather. Besides, he said that it would be disgraceful to him to leave
Padua in the present circumstances, and that it would expose him to the
suspicion of cowardice, which he never deserved.
Pandolfo earnestly solicited from Petrarch a copy of his Italian works.
Our poet in answer says to him, "I have sent to you by your messenger
these trifles which were the amusement of my youth. They have need of
all your indulgence. It is shameful for an old man to send you things of
this nature; but you have earnestly asked for them, and can I refuse you
anything? With what grace could I deny you verses which are current in
the streets, and are in the mouth of all the world, who prefer them to
the more solid compositions that I have produced in my riper years? "
This letter is dated at Padua, on the 4th of January, 1373. Pandolfo
Malatesta died a short time after receiving it.
Several Powers interfered to mediate peace between Venice and Padua, but
their negotiations ended in nothing, the spirits of both belligerents
were so embittered. The Pope had sent as his nuncio for this purpose a
young professor of law, named Uguzzone da Thiene, who was acquainted
with Petrarch. He lodged with our poet when he came to Padua, and he
communicated to him some critical remarks which had been written at
Avignon on Petrarch's letter to Pope Urban V.
end. I dread a company of valets like a troop of robbers. I should have
none at all, if my age and weakness permitted me. I am fain to shut
myself up in concealment, for I cannot endure visits; it is an honour
which displeases and wears me out. Amidst the Euganean hills I have
built a small but neat mansion, where I reckon on passing quietly the
rest of my days, having always before my eyes my dead or absent friends.
To conceal nothing from you, I have been sought after by the Pope, the
Emperor, and the King of France, who have given me pressing invitations,
but I have constantly declined them, preferring my liberty to
everything. "
In this letter, Petrarch speaks of a sharp war that had arisen between
Venice and Padua. A Gascon, named Rainier, who commanded the troops of
Venice, having thrown bridges over the Brenta, established his camp at
Abano, whence he sent detachments to ravage the lands of Padua. Petrarch
was in great alarm; for Arqua is only two leagues from Abano. He set out
on the 15th of November for Padua, to put himself and his books under
protection. A friend at Verona wrote to him, saying, "Only write your
name over the door of your house, and fear nothing; it will be your
safeguard. " The advice, it is hardly necessary to say, was absurd. Among
the pillaging soldiery there were thousands who could not have read the
poet's name if they had seen it written, and of those who were
accomplished enough to read, probably many who would have thought
Petrarch as fit to be plundered as another man. Petrarch, therefore,
sensibly replied, "I should be sorry to trust them.
Mars respects not
the favourites of the Muses; I have no such idea of my name, as that it
would shelter me from the furies of war. " He was even in pain about his
domestics, whom he left at Arqua, and who joined him some days
afterwards.
Pandolfo Malatesta, learning what was passing in the Paduan territory,
and the danger to which Petrarch was exposed, sent to offer him his
horses, and an escort to conduct him to Pesaro, which was at that time
his residence. He was Lord of Pesaro and Fossombrone. The envoy of
Pandolfo found our poet at Padua, and used every argument to second his
Lord's invitation; but Petrarch excused himself on account of the state
of his health, the insecurity of the highways, and the severity of the
weather. Besides, he said that it would be disgraceful to him to leave
Padua in the present circumstances, and that it would expose him to the
suspicion of cowardice, which he never deserved.
Pandolfo earnestly solicited from Petrarch a copy of his Italian works.
Our poet in answer says to him, "I have sent to you by your messenger
these trifles which were the amusement of my youth. They have need of
all your indulgence. It is shameful for an old man to send you things of
this nature; but you have earnestly asked for them, and can I refuse you
anything? With what grace could I deny you verses which are current in
the streets, and are in the mouth of all the world, who prefer them to
the more solid compositions that I have produced in my riper years? "
This letter is dated at Padua, on the 4th of January, 1373. Pandolfo
Malatesta died a short time after receiving it.
Several Powers interfered to mediate peace between Venice and Padua, but
their negotiations ended in nothing, the spirits of both belligerents
were so embittered. The Pope had sent as his nuncio for this purpose a
young professor of law, named Uguzzone da Thiene, who was acquainted
with Petrarch. He lodged with our poet when he came to Padua, and he
communicated to him some critical remarks which had been written at
Avignon on Petrarch's letter to Pope Urban V.