the
loveliest
of women has choused and
cheated me.
cheated me.
Aristophanes
MYRRHINE (_coming back with another flask_). Here, take this bottle.
CINESIAS. I have a better all ready for your service, darling. Come, you
provoking creature, to bed with you, and don't bring another thing.
MYRRHINE. Coming, coming; I'm just slipping off my shoes. Dear boy, will
you vote for peace?
CINESIAS. I'll think about it. (_Myrrhine runs away. _) I'm a dead man,
she is killing me! She has gone, and left me in torment! I must have
someone to fuck, I must! Ah me!
the loveliest of women has choused and
cheated me. Poor little lad (_addressing his penis_), how am I to give
you what you want so badly? Where is Cynalopex? quick, man, get him a
nurse, do! [451]
CHORUS OF OLD MEN. Poor, miserable wretch, baulked in your amorousness!
what tortures are yours! Ah! you fill me with pity. Could any man's back
and loins stand such a strain? His organ stands stiff and rigid, and
there's never a wench to help him!
CINESIAS. Ye gods in heaven, what pains I suffer!
CHORUS OF OLD MEN. Well, there it is; 'tis her doing, that abandoned
hussy!
CINESIAS.