I
understand
no more.
Euripides - Alcestis
Nay,
My children live.
HERACLES.
Thy father, if 'tis he,
Is ripe in years.
ADMETUS.
He liveth, friend, and she
Who bore me.
HERACLES.
Surely not thy wife? 'Tis not
Alcestis?
ADMETUS (_his composure a little shaken_).
Ah; two answers share my thought,
Questioned of her.
HERACLES.
Is she alive or dead?
ADMETUS.
She is, and is not; and my heart hath bled
Long years for her.
HERACLES.
I understand no more.
Thy words are riddles.
ADMETUS.
Heard'st thou not of yore
The doom that she must meet?
HERACLES.
I know thy wife
Has sworn to die for thee.
ADMETUS.
And is it life,
To live with such an oath hung o'er her head?
HERACLES (_relieved_).
Ah,
Weep not too soon, friend. Wait till she be dead.
ADMETUS.
He dies who is doomed to die; he is dead who dies.
HERACLES.
The two are different things in most men's eyes.
ADMETUS.