shal quyte yow yowr{e} bysynesse
At my requeste as thre of yow or tweyne 76
?
At my requeste as thre of yow or tweyne 76
?
Chaucer - Boethius
I.
thy frendes knowe .
I.
thanke to the
Tak hem agayn / lat hem go lye on p{re}sse 52
The negardye in kepynge hyr rychesse
P{re}nostik is thow wolt hir+ towr+ asayle
Wikke appetyt comth ay before sykenesse [[pg 184]]
In general this rewle may nat fayle 56
LE RESPOU{N}CE DE FORTUNE COU{N}TR{E} LE PLEINTIF
? Thow pynchest at my mutabylyte
For . I. the lente a drope of my rychesse
And now me lykyth to w{i}t{h}-drawe me
Whi sholdysthow my realte ap{re}sse 60
The see may ebbe {and} flowen moor{e} or lesse
The welkne hath myht to shyne reyne or hayle
Ryht so mot . I. kythen my brutelnesse
In general this rewle may nat fayle 64
LE PLEINTIF
? Lo excussyou{n} of the maieste
? {a}t al purueyeth of his ryhtwysnesse
That same thinge fortune clepyn ye
Ye blynde beestys ful of lewednesse 68
The heuene hath p{ro}prete of sykyrnesse
This world hath eu{er} resteles trauayle
Thy laste day is ende of myn inter[e]sse
In general this rewele may nat fayle 72
LENUOY DE FORTUNE
? Prynses . I. prey yow of yowr{e} gentilesses
Lat nat this man on me thus crye {and} pleyne
And . I.
shal quyte yow yowr{e} bysynesse
At my requeste as thre of yow or tweyne 76
? {a}t but yow lest releue hym of hys peyne
Preyeth hys best frend of his noblesse
That to som beter{e} estat he may attayne
* * * * *
* * * *
_CHAUCER'S TEXT ONLY_
The following section contains the text alone of Chaucer's translation
of _De Consolatione Philosophiae_, without the editor's annotations.
It is followed by the Glossarial Index.
LIBER PRIMUS.
INCIPIT LIBER BOICII DE CO{N}SOLAC{I}O{N}E PHILOSOPHIE.
Car{m}i{n}a qui q{u}onda{m} studio flore{n}te p{er}egi.
[Sidenote: [The fyrste Met{ur}. ]]
++Allas I wepyng am constreined to bygynne vers of sorouful matere.
? ? at whilom in florysching studie made delitable ditees. For loo
rendyng muses of poetes enditen to me ? inges to be writen. and drery
v{er}s of wrecchednes weten my face wi? v{er}ray teers. ?
Tak hem agayn / lat hem go lye on p{re}sse 52
The negardye in kepynge hyr rychesse
P{re}nostik is thow wolt hir+ towr+ asayle
Wikke appetyt comth ay before sykenesse [[pg 184]]
In general this rewle may nat fayle 56
LE RESPOU{N}CE DE FORTUNE COU{N}TR{E} LE PLEINTIF
? Thow pynchest at my mutabylyte
For . I. the lente a drope of my rychesse
And now me lykyth to w{i}t{h}-drawe me
Whi sholdysthow my realte ap{re}sse 60
The see may ebbe {and} flowen moor{e} or lesse
The welkne hath myht to shyne reyne or hayle
Ryht so mot . I. kythen my brutelnesse
In general this rewle may nat fayle 64
LE PLEINTIF
? Lo excussyou{n} of the maieste
? {a}t al purueyeth of his ryhtwysnesse
That same thinge fortune clepyn ye
Ye blynde beestys ful of lewednesse 68
The heuene hath p{ro}prete of sykyrnesse
This world hath eu{er} resteles trauayle
Thy laste day is ende of myn inter[e]sse
In general this rewele may nat fayle 72
LENUOY DE FORTUNE
? Prynses . I. prey yow of yowr{e} gentilesses
Lat nat this man on me thus crye {and} pleyne
And . I.
shal quyte yow yowr{e} bysynesse
At my requeste as thre of yow or tweyne 76
? {a}t but yow lest releue hym of hys peyne
Preyeth hys best frend of his noblesse
That to som beter{e} estat he may attayne
* * * * *
* * * *
_CHAUCER'S TEXT ONLY_
The following section contains the text alone of Chaucer's translation
of _De Consolatione Philosophiae_, without the editor's annotations.
It is followed by the Glossarial Index.
LIBER PRIMUS.
INCIPIT LIBER BOICII DE CO{N}SOLAC{I}O{N}E PHILOSOPHIE.
Car{m}i{n}a qui q{u}onda{m} studio flore{n}te p{er}egi.
[Sidenote: [The fyrste Met{ur}. ]]
++Allas I wepyng am constreined to bygynne vers of sorouful matere.
? ? at whilom in florysching studie made delitable ditees. For loo
rendyng muses of poetes enditen to me ? inges to be writen. and drery
v{er}s of wrecchednes weten my face wi? v{er}ray teers. ?