_ to
breaches
of chastity.
John Donne
' Browne, _Vulgar Errors_, v.
22.
PAGE =84=. ELEGIE IV.
l. 2. _All thy suppos'd escapes. _ He is addressing the lady. All her
supposed transgressions (e. g. of chastity) are laid to the poet's
charge. 'Escape' = 'An inconsiderate transgression; a peccadillo,
venial error. (In Shaks. with different notion: an outrageous
transgression. ) Applied _esp.
_ to breaches of chastity. ' O. E. D. It is
probably in Shakespeare's sense that Donne uses the word:
_Brabantio. _ For your sake, jewel,
I am glad at soul I have no other child;
For thy escape would teach me tyranny,
To hang clogs on them.
Shakespeare, _Othello_, I. iii. 195-8.
ll. 7-8.
_Though he had wont to search with glazed eyes,
As though he came to kill a Cockatrice,_
i. e. 'with staring eyes'. I take 'glazed' to be the past participle of
the verb 'glaze', 'to stare':
I met a lion
Who glaz'd upon me, and went surly by,
Without annoying me.
Shakespeare, _Jul.
22.
PAGE =84=. ELEGIE IV.
l. 2. _All thy suppos'd escapes. _ He is addressing the lady. All her
supposed transgressions (e. g. of chastity) are laid to the poet's
charge. 'Escape' = 'An inconsiderate transgression; a peccadillo,
venial error. (In Shaks. with different notion: an outrageous
transgression. ) Applied _esp.
_ to breaches of chastity. ' O. E. D. It is
probably in Shakespeare's sense that Donne uses the word:
_Brabantio. _ For your sake, jewel,
I am glad at soul I have no other child;
For thy escape would teach me tyranny,
To hang clogs on them.
Shakespeare, _Othello_, I. iii. 195-8.
ll. 7-8.
_Though he had wont to search with glazed eyes,
As though he came to kill a Cockatrice,_
i. e. 'with staring eyes'. I take 'glazed' to be the past participle of
the verb 'glaze', 'to stare':
I met a lion
Who glaz'd upon me, and went surly by,
Without annoying me.
Shakespeare, _Jul.