--Not gone to burial
secretly!
Euripides - Alcestis
Quiet, quiet, above, beneath!
SECOND ELDER.
The house of Admetus holds its breath.
THIRD ELDER.
And never a King's friend near,
To tell us either of tears to shed
For Pelias' daughter, crowned and dead;
Or joy, that her eyes are clear.
Bravest, truest of wives is she
That I have seen or the world shall see.
DIVERS CITIZENS, _conversing_.
(The dash -- indicates a new speaker. )
--Hear ye no sob, or noise of hands
Beating the breast? No mourners' cries
For one they cannot save?
--Nothing: and at the door there stands
No handmaid. --Help, O Paian; rise,
O star beyond the wave!
--Dead, and this quiet? No, it cannot be.
--Dead, dead!
--Not gone to burial secretly!
--Why? I still fear: what makes your speech so brave?
--Admetus cast that dear wife to the grave
Alone, with none to see?
--I see no bowl of clear spring water.
It ever stands before the dread
Door where a dead man rests.
--No lock of shorn hair! Every daughter
Of woman shears it for the dead.
No sound of bruised breasts!
--Yet 'tis this very day . . . --This very day?
--The Queen should pass and lie beneath the clay.
--It hurts my life, my heart! --All honest hearts
Must sorrow for a brightness that departs,
A good life worn away.