As
printed in _1635-69_,
That sufferance was my sinne I now repent,
the clause 'That sufferance was' &c.
printed in _1635-69_,
That sufferance was my sinne I now repent,
the clause 'That sufferance was' &c.
John Donne
Between 'glorified' and 'purified' in l.
11 it is impossible to choose. The reading 'deaths' for 'death' I have
adopted. Here _A18_, _N_, _TC_ agree with _B_, _O'F_, _S_, _W_,
and there can be no doubt that 'sleepe' is intended to go with both
'sinne' and 'death'.
PAGE =322=. HOLY SONNETS.
The MSS. of these sonnets evidently fall into two groups: (1) _B_,
_O'F_, _S96_, _W_: of which _W_ is by far the fullest and most correct
representative. (2) _A18_, _D_, _H49_, _N_, _TCC_, _TCD_. I have kept
the order in which they are given in the editions _1635_ to _1669_,
but indicated the order of the other groups, and added at the close
the three sonnets contained only in _W_. I cannot find a definite
significance in any order, otherwise I should have followed that of
_W_ as the fullest and presumably the most authoritative. Each sonnet
is a separate meditation or ejaculation.
PAGE =323=, III. 7. _That sufferance was my sinne; now I repent_: I
have followed the punctuation and order of _B_, _W_, because it shows
a little more clearly what is (I think) the correct construction.
As
printed in _1635-69_,
That sufferance was my sinne I now repent,
the clause 'That sufferance was' &c. is a noun clause subject to
'repent'. But the two clauses are co-ordinates and 'That' is a
demonstrative pronoun. '_That_ suffering' (of which he has spoken
in the six preceding lines) 'was my sin. Now I repent. Because I did
suffer the pains of love, I must now suffer those of remorse. '
PAGE =324=, V. 11. _have burnt it heretofore. _ Donne uses 'heretofore'
not infrequently in the sense of 'hitherto', and this seems to be
implied in 'Let their flames retire'. I have therefore preferred the
perfect tense of the MSS. to the preterite of the editions. The 'hath'
of _O'F_ is a change made in the supposed interests of grammar, if not
used as a plural form, for 'their flames' implies that the fires of
lust and of envy are distinguished. In speaking of the first Donne
thinks mainly of his youth, of the latter he has in memory his years
of suitorship at Court.
VI. 7, note.
11 it is impossible to choose. The reading 'deaths' for 'death' I have
adopted. Here _A18_, _N_, _TC_ agree with _B_, _O'F_, _S_, _W_,
and there can be no doubt that 'sleepe' is intended to go with both
'sinne' and 'death'.
PAGE =322=. HOLY SONNETS.
The MSS. of these sonnets evidently fall into two groups: (1) _B_,
_O'F_, _S96_, _W_: of which _W_ is by far the fullest and most correct
representative. (2) _A18_, _D_, _H49_, _N_, _TCC_, _TCD_. I have kept
the order in which they are given in the editions _1635_ to _1669_,
but indicated the order of the other groups, and added at the close
the three sonnets contained only in _W_. I cannot find a definite
significance in any order, otherwise I should have followed that of
_W_ as the fullest and presumably the most authoritative. Each sonnet
is a separate meditation or ejaculation.
PAGE =323=, III. 7. _That sufferance was my sinne; now I repent_: I
have followed the punctuation and order of _B_, _W_, because it shows
a little more clearly what is (I think) the correct construction.
As
printed in _1635-69_,
That sufferance was my sinne I now repent,
the clause 'That sufferance was' &c. is a noun clause subject to
'repent'. But the two clauses are co-ordinates and 'That' is a
demonstrative pronoun. '_That_ suffering' (of which he has spoken
in the six preceding lines) 'was my sin. Now I repent. Because I did
suffer the pains of love, I must now suffer those of remorse. '
PAGE =324=, V. 11. _have burnt it heretofore. _ Donne uses 'heretofore'
not infrequently in the sense of 'hitherto', and this seems to be
implied in 'Let their flames retire'. I have therefore preferred the
perfect tense of the MSS. to the preterite of the editions. The 'hath'
of _O'F_ is a change made in the supposed interests of grammar, if not
used as a plural form, for 'their flames' implies that the fires of
lust and of envy are distinguished. In speaking of the first Donne
thinks mainly of his youth, of the latter he has in memory his years
of suitorship at Court.
VI. 7, note.