' It is
regrettable
that the text of the poems is not
so good as the canon is pure.
so good as the canon is pure.
John Donne
In _N_ these initials are in some cases omitted; and some of
the poems have found their way into editions of Donne's poems.
Presumably _TCC_ is the earlier collection, and when _TCD_ was made,
the copyist was able to add fresh poems. It is clear, however, that
in the case of even those poems which the two have in common, the
one manuscript is not simply a copy of the others. There are several
divergences, and the mistake referred to above, in 'Sweetest Love, I
do not go', is not made in _TCC_. Strangely enough, a similar mistake
is made by _TCC_ in transcribing _Loves Deitie_ and is reproduced in
_A18_.
_A18_, indeed, would seem to be a copy of _TCC_. It is not in the same
handwriting, but in secretary hand. It omits the opening _Satyres_,
&c. , as does _TCC_, but there is no sign of excision. Presumably,
then, the copy was made after these poems were, if they ever were,
torn out of _TCC_. Wherever _TCC_ diverges from _TCD_, _A18_ follows
_TCC_. [22]
Whoever was responsible for this collection of Donne's poems, it was
evidently made with care, at least as regards the canon. Very few
poems that are not certainly by Donne are included, and they are
correctly initialled. The only uninitialled doubtful poems are _A
Paradox_, 'Whoso terms Love a fire,' which in all the four manuscripts
follows 'No Lover saith, I love', and Beaumont's letter to the
Countess of Bedford, which begins, 'Soe may my verses pleasing be. ' In
_N_, _TCD_ this follows Donne's letter to the same lady, 'You that are
she and you.
' It is regrettable that the text of the poems is not
so good as the canon is pure. The punctuation is careless. There are
numerous stupid blunders, and there are evidences of editing in the
interest of more regular metre or a more obvious meaning. At times,
however, it would seem that the copyist is following a different
version of a poem or poems (e. g. the _Satyres_) from that given
in _D_, _H49_, and other manuscripts, and is embodying corrections
perhaps made by the author himself. It is quite credible that Donne,
in sending copies of his poems at different times to different people,
may have revised and amended them. It is quite clear, as my notes will
show, that of certain poems more than one version (each correct in
itself) was in circulation.
Was _A18_, _N_, _TC_, or a manuscript resembling it one of the sources
of the edition of _1633_? In part, I think, it was. The most probable
case at first sight is that of the _Satyres_. These, we have seen,
Marriot was at first prohibited from printing. Otherwise they would
have followed the _Epigrams_, and immediately preceded the _Elegies_.
As it is, they come after all the other poems; they are edited with
some cautious dashes; and their text is almost identical with that of
_N_, _TCD_. In the first satire the only difference between _1633_
and _N_, _TCD_ occurs in l. 70, where _N_, _TCD_, with all the other
manuscripts read--
Sells for a little state his libertie;
_1633_,
Sells for a little state high libertie;
'high' is either a slip or an editorial emendation.
the poems have found their way into editions of Donne's poems.
Presumably _TCC_ is the earlier collection, and when _TCD_ was made,
the copyist was able to add fresh poems. It is clear, however, that
in the case of even those poems which the two have in common, the
one manuscript is not simply a copy of the others. There are several
divergences, and the mistake referred to above, in 'Sweetest Love, I
do not go', is not made in _TCC_. Strangely enough, a similar mistake
is made by _TCC_ in transcribing _Loves Deitie_ and is reproduced in
_A18_.
_A18_, indeed, would seem to be a copy of _TCC_. It is not in the same
handwriting, but in secretary hand. It omits the opening _Satyres_,
&c. , as does _TCC_, but there is no sign of excision. Presumably,
then, the copy was made after these poems were, if they ever were,
torn out of _TCC_. Wherever _TCC_ diverges from _TCD_, _A18_ follows
_TCC_. [22]
Whoever was responsible for this collection of Donne's poems, it was
evidently made with care, at least as regards the canon. Very few
poems that are not certainly by Donne are included, and they are
correctly initialled. The only uninitialled doubtful poems are _A
Paradox_, 'Whoso terms Love a fire,' which in all the four manuscripts
follows 'No Lover saith, I love', and Beaumont's letter to the
Countess of Bedford, which begins, 'Soe may my verses pleasing be. ' In
_N_, _TCD_ this follows Donne's letter to the same lady, 'You that are
she and you.
' It is regrettable that the text of the poems is not
so good as the canon is pure. The punctuation is careless. There are
numerous stupid blunders, and there are evidences of editing in the
interest of more regular metre or a more obvious meaning. At times,
however, it would seem that the copyist is following a different
version of a poem or poems (e. g. the _Satyres_) from that given
in _D_, _H49_, and other manuscripts, and is embodying corrections
perhaps made by the author himself. It is quite credible that Donne,
in sending copies of his poems at different times to different people,
may have revised and amended them. It is quite clear, as my notes will
show, that of certain poems more than one version (each correct in
itself) was in circulation.
Was _A18_, _N_, _TC_, or a manuscript resembling it one of the sources
of the edition of _1633_? In part, I think, it was. The most probable
case at first sight is that of the _Satyres_. These, we have seen,
Marriot was at first prohibited from printing. Otherwise they would
have followed the _Epigrams_, and immediately preceded the _Elegies_.
As it is, they come after all the other poems; they are edited with
some cautious dashes; and their text is almost identical with that of
_N_, _TCD_. In the first satire the only difference between _1633_
and _N_, _TCD_ occurs in l. 70, where _N_, _TCD_, with all the other
manuscripts read--
Sells for a little state his libertie;
_1633_,
Sells for a little state high libertie;
'high' is either a slip or an editorial emendation.