Time was, two maidens from their home
At eventide would hither come,
And, by the light the moonbeams gave,
Lament, embrace upon that grave.
At eventide would hither come,
And, by the light the moonbeams gave,
Lament, embrace upon that grave.
Pushkin - Eugene Oneigin
Do all things which to mirth incline.
And make a dark existence shine
Inflict annoyance and distress
Upon a soul inert and cloyed? --
And is all light within destroyed?
III
Or, heedless of the leaves' return
Which Autumn late to earth consigned,
Do we alone our losses mourn
Of which the rustling woods remind?
Or, when anew all Nature teems,
Do we foresee in troubled dreams
The coming of life's Autumn drear.
For which no springtime shall appear?
Or, it may be, we inly seek,
Wafted upon poetic wing,
Some other long-departed Spring,
Whose memories make the heart beat quick
With thoughts of a far distant land,
Of a strange night when the moon and--
IV
'Tis now the season! Idlers all,
Epicurean philosophers,
Ye men of fashion cynical,
Of Levshin's school ye followers,(67)
Priams of country populations
And dames of fine organisations,
Spring summons you to her green bowers,
'Tis the warm time of labour, flowers;
The time for mystic strolls which late
Into the starry night extend.
Quick to the country let us wend
In vehicles surcharged with freight;
In coach or post-cart duly placed
Beyond the city-barriers haste.
[Note 67: Levshin--a contemporary writer on political economy. ]
V
Thou also, reader generous,
The chaise long ordered please employ,
Abandon cities riotous,
Which in the winter were a joy:
The Muse capricious let us coax,
Go hear the rustling of the oaks
Beside a nameless rivulet,
Where in the country Eugene yet,
An idle anchorite and sad,
A while ago the winter spent,
Near young Tattiana resident,
My pretty self-deceiving maid--
No more the village knows his face,
For there he left a mournful trace.
VI
Let us proceed unto a rill,
Which in a hilly neighbourhood
Seeks, winding amid meadows still,
The river through the linden wood.
The nightingale there all night long,
Spring's paramour, pours forth her song
The fountain brawls, sweetbriers bloom,
And lo! where lies a marble tomb
And two old pines their branches spread--
"_Vladimir Lenski lies beneath,
Who early died a gallant death_,"
Thereon the passing traveller read:
"_The date, his fleeting years how long--
Repose in peace, thou child of song_. "
VII
Time was, the breath of early dawn
Would agitate a mystic wreath
Hung on a pine branch earthward drawn
Above the humble urn of death.
Time was, two maidens from their home
At eventide would hither come,
And, by the light the moonbeams gave,
Lament, embrace upon that grave.
But now--none heeds the monument
Of woe: effaced the pathway now:
There is no wreath upon the bough:
Alone beside it, gray and bent,
As formerly the shepherd sits
And his poor basten sandal knits.
VIII
My poor Vladimir, bitter tears
Thee but a little space bewept,
Faithless, alas! thy maid appears,
Nor true unto her sorrow kept.
Another could her heart engage,
Another could her woe assuage
By flattery and lover's art--
A lancer captivates her heart!
A lancer her soul dotes upon:
Before the altar, lo! the pair,
Mark ye with what a modest air
She bows her head beneath the crown;(68)
Behold her downcast eyes which glow,
Her lips where light smiles come and go!
[Note 68: The crown used in celebrating marriages in Russia
according to the forms of the Eastern Church. See Note 28. ]
IX
My poor Vladimir! In the tomb,
Passed into dull eternity,
Was the sad poet filled with gloom,
Hearing the fatal perfidy?
Or, beyond Lethe lulled to rest,
Hath the bard, by indifference blest,
Callous to all on earth become--
Is the world to him sealed and dumb?
The same unmoved oblivion
On us beyond the grave attends,
The voice of lovers, foes and friends,
Dies suddenly: of heirs alone
Remains on earth the unseemly rage,
Whilst struggling for the heritage.
X
Soon Olga's accents shrill resound
No longer through her former home;
The lancer, to his calling bound,
Back to his regiment must roam.
The aged mother, bathed in tears,
Distracted by her grief appears
When the hour came to bid good-bye--
But my Tattiana's eyes were dry.
Only her countenance assumed
A deadly pallor, air distressed;
When all around the entrance pressed,
To say farewell, and fussed and fumed
Around the carriage of the pair--
Tattiana gently led them there.