My roots are cut away, my
strength
totters to the grave.
World's Greatest Books - Volume 17 - Poetry and Drama
He lives.
Do not weep,
Franz; there's hope for the living.
FRANZ: You cannot, you must die! Poison from your wife. [_Rushes
to the window, and throws himself out into the river_.
WEISLINGEN: Woe to me! Poison from my wife! Franz seduced by the
infamous woman! I am dying; and in my agony throb the tortures of hell.
MARIE (_kneeling):_ Merciful God, have pity on him!
SCENE VI. --_A small garden outside the prison_, GOETZ, ELIZABETH,
LERSE, _and prison-keeper_.
GOETZ: Almighty God! How lovely is it beneath Thy heaven! Farewell,
my children!
My roots are cut away, my strength totters to the grave.
Let me see George once more, and sun myself in his look. You turn
away and weep? He is dead! Then die, Goetz! How did he die? Alas!
they took him among the incendiaries, and he has been executed?
ELIZABETH: No, he was slain at Miltenberg, fighting like a lion.
GOETZ: God be praised! Now release my soul! My poor wife! I leave
you in a wicked world. Lerse, forsake her not! Blessings upon Marie
and her husband. Selbitz is dead, and the good emperor, and my George.
Franz; there's hope for the living.
FRANZ: You cannot, you must die! Poison from your wife. [_Rushes
to the window, and throws himself out into the river_.
WEISLINGEN: Woe to me! Poison from my wife! Franz seduced by the
infamous woman! I am dying; and in my agony throb the tortures of hell.
MARIE (_kneeling):_ Merciful God, have pity on him!
SCENE VI. --_A small garden outside the prison_, GOETZ, ELIZABETH,
LERSE, _and prison-keeper_.
GOETZ: Almighty God! How lovely is it beneath Thy heaven! Farewell,
my children!
My roots are cut away, my strength totters to the grave.
Let me see George once more, and sun myself in his look. You turn
away and weep? He is dead! Then die, Goetz! How did he die? Alas!
they took him among the incendiaries, and he has been executed?
ELIZABETH: No, he was slain at Miltenberg, fighting like a lion.
GOETZ: God be praised! Now release my soul! My poor wife! I leave
you in a wicked world. Lerse, forsake her not! Blessings upon Marie
and her husband. Selbitz is dead, and the good emperor, and my George.