'
Then Queen Juno, swift and passionate:
'Why forcest thou me to break long silence and proclaim my hidden pain?
Then Queen Juno, swift and passionate:
'Why forcest thou me to break long silence and proclaim my hidden pain?
Virgil - Aeneid
Again a foe overhangs the
walls of infant Troy; and another army, and a second son of Tydeus rises
from Aetolian Arpi against the Trojans. Truly I think my wounds are yet
to come, and I thy child am keeping some mortal weapons idle. If the
Trojans steered for Italy without thy leave and defiant of thy deity,
let them expiate their sin; aid not such with thy succour. But if so
many oracles guided them, given by god and ghost, why may aught now
reverse thine ordinance or write destiny anew? Why should I recall the
fleets burned on the coast of Eryx? why the king of storms, and the
raging winds roused from Aeolia, or Iris driven down the clouds? Now
hell too is stirred (this share of the world was yet untried) and
Allecto suddenly let loose above to riot through the Italian towns. In
no wise am I moved for empire; that was our hope while Fortune stood;
let those conquer whom thou wilt. If thy cruel wife leave no region free
to Teucrians, by the smoking ruins of desolated Troy, O father, I
beseech thee, grant Ascanius unhurt retreat from arms, grant me my
child's life. Aeneas may well be tossed over unknown seas and follow
what path soever fortune open to him; him let me avail to shelter and
withdraw from the turmoil of battle. Amathus is mine, high Paphos and
Cythera, and my house of Idalia; here, far from arms, let him spend an
inglorious life. Bid Carthage in high lordship rule Ausonia; there will
be nothing there to check the Tyrian cities. What help was it for the
Trojans to escape war's doom and thread their flight through Argive
fires, to have exhausted all those perils of sea and desolate lands,
while they seek Latium and the towers of a Troy rebuilt? Were it not
better to have [59-91]clung to the last ashes of their country, and the
ground where once was Troy? Give back, I pray, Xanthus and Simois to a
wretched people, and let the Teucrians again, O Lord, circle through the
fates of Ilium.
'
Then Queen Juno, swift and passionate:
'Why forcest thou me to break long silence and proclaim my hidden pain?
Hath any man or god constrained Aeneas to court war or make armed attack
on King Latinus? In oracular guidance he steered for Italy: be it so: he
whom raving Cassandra sent on his way! Did we urge him to quit the camp
or entrust his life to the winds? to give the issue of war and the
charge of his ramparts to a child? to stir the loyalty of Tyrrhenia or
throw peaceful nations into tumult? What god, what potent cruelty of
ours, hath driven him on his hurt? Where is Juno in this, or Iris sped
down the clouds? It shocks thee that Italians should enring an infant
Troy with flame, and Turnus set foot on his own ancestral soil--he,
grandchild of Pilumnus, son of Venilia the goddess: how, that the dark
brands of Troy assail the Latins? that Trojans subjugate and plunder
fields not their own? how, that they choose their brides and tear
plighted bosom from bosom? that their gestures plead for peace, and
their ships are lined with arms? Thou canst steal thine Aeneas from
Grecian hands, and spread before them a human semblance of mist and
empty air; thou canst turn his fleet into nymphs of like number: is it
dreadful if we retaliate with any aid to the Rutulians? Aeneas is away
and ignorant; away and ignorant let him be. Paphos is thine and Idalium,
thine high Cythera; why meddlest thou with fierce spirits and a city big
with war? Is it we who would overthrow the tottering state of Phrygia?
walls of infant Troy; and another army, and a second son of Tydeus rises
from Aetolian Arpi against the Trojans. Truly I think my wounds are yet
to come, and I thy child am keeping some mortal weapons idle. If the
Trojans steered for Italy without thy leave and defiant of thy deity,
let them expiate their sin; aid not such with thy succour. But if so
many oracles guided them, given by god and ghost, why may aught now
reverse thine ordinance or write destiny anew? Why should I recall the
fleets burned on the coast of Eryx? why the king of storms, and the
raging winds roused from Aeolia, or Iris driven down the clouds? Now
hell too is stirred (this share of the world was yet untried) and
Allecto suddenly let loose above to riot through the Italian towns. In
no wise am I moved for empire; that was our hope while Fortune stood;
let those conquer whom thou wilt. If thy cruel wife leave no region free
to Teucrians, by the smoking ruins of desolated Troy, O father, I
beseech thee, grant Ascanius unhurt retreat from arms, grant me my
child's life. Aeneas may well be tossed over unknown seas and follow
what path soever fortune open to him; him let me avail to shelter and
withdraw from the turmoil of battle. Amathus is mine, high Paphos and
Cythera, and my house of Idalia; here, far from arms, let him spend an
inglorious life. Bid Carthage in high lordship rule Ausonia; there will
be nothing there to check the Tyrian cities. What help was it for the
Trojans to escape war's doom and thread their flight through Argive
fires, to have exhausted all those perils of sea and desolate lands,
while they seek Latium and the towers of a Troy rebuilt? Were it not
better to have [59-91]clung to the last ashes of their country, and the
ground where once was Troy? Give back, I pray, Xanthus and Simois to a
wretched people, and let the Teucrians again, O Lord, circle through the
fates of Ilium.
'
Then Queen Juno, swift and passionate:
'Why forcest thou me to break long silence and proclaim my hidden pain?
Hath any man or god constrained Aeneas to court war or make armed attack
on King Latinus? In oracular guidance he steered for Italy: be it so: he
whom raving Cassandra sent on his way! Did we urge him to quit the camp
or entrust his life to the winds? to give the issue of war and the
charge of his ramparts to a child? to stir the loyalty of Tyrrhenia or
throw peaceful nations into tumult? What god, what potent cruelty of
ours, hath driven him on his hurt? Where is Juno in this, or Iris sped
down the clouds? It shocks thee that Italians should enring an infant
Troy with flame, and Turnus set foot on his own ancestral soil--he,
grandchild of Pilumnus, son of Venilia the goddess: how, that the dark
brands of Troy assail the Latins? that Trojans subjugate and plunder
fields not their own? how, that they choose their brides and tear
plighted bosom from bosom? that their gestures plead for peace, and
their ships are lined with arms? Thou canst steal thine Aeneas from
Grecian hands, and spread before them a human semblance of mist and
empty air; thou canst turn his fleet into nymphs of like number: is it
dreadful if we retaliate with any aid to the Rutulians? Aeneas is away
and ignorant; away and ignorant let him be. Paphos is thine and Idalium,
thine high Cythera; why meddlest thou with fierce spirits and a city big
with war? Is it we who would overthrow the tottering state of Phrygia?