_Foreign
Quarterly
Review.
Victor Hugo - Poems
Then took it up and placed it on my knees,
And with both hands stroked down its soft, light hair--
Thou wert not born then--and he would stammer
Those pretty little sounds that make one smile!
And though not twelve months old, he had a mind.
He recognized me--nay, knew me right well,
And in my face would laugh--and that child-laugh,
Oh, poor old man! 'twas sunlight to my heart.
I meant him for a soldier, ay, a conqueror,
And named him George. One day--oh, bitter thought!
The child played in the fields. When thou art mother,
Ne'er let thy children out of sight to play!
The gypsies took him from me--oh, for what?
Perhaps to kill him at a witch's rite.
I weep! --now, after twenty years--I weep
As if 'twere yesterday. I loved him so!
I used to call him "my own little king! "
I was intoxicated with my joy
When o'er my white beard ran his rosy hands,
Thrilling me all through.
_Foreign Quarterly Review. _
THE EMPEROR'S RETURN.
_("Un bouffon manquait a cette fete. ")_
[LES BURGRAVES, Part II. ]
_The EMPEROR FREDERICK BARBAROSSA, believed to be dead, appearing
as a beggar among the Rhenish nobility at a castle, suddenly reveals
himself. _
HATTO. This goodly masque but lacked a fool!
First gypsy; next a beggar;--good! Thy name?
BARBAROSSA. Frederick of Swabia, Emperor of Almain.
ALL. The Red Beard?
BARBAROSSA. Aye, Frederick, by my mountain birthright Prince
O' th' Romans, chosen king, crowned emperor,
Heaven's sword-bearer, monarch of Burgundy
And Arles--the tomb of Karl I dared profane,
But have repented me on bended knees
In penance 'midst the desert twenty years;
My drink the rain, the rocky herbs my food,
Myself a ghost the shepherds fled before,
And the world named me as among the dead.
But I have heard my country call--come forth,
Lifted the shroud--broken the sepulchre.