Why with
thoughts
too deep
O'ertask a mind of mortal frame?
O'ertask a mind of mortal frame?
Horace - Odes, Carmen
X.
RECTIUS VIVES.
Licinius, trust a seaman's lore:
Steer not too boldly to the deep,
Nor, fearing storms, by treacherous shore
Too closely creep.
Who makes the golden mean his guide,
Shuns miser's cabin, foul and dark,
Shuns gilded roofs, where pomp and pride
Are envy's mark.
With fiercer blasts the pine's dim height
Is rock'd; proud towers with heavier fall
Crash to the ground; and thunders smite
The mountains tall.
In sadness hope, in gladness fear
'Gainst coming change will fortify
Your breast. The storms that Jupiter
Sweeps o'er the sky
He chases. Why should rain to-day
Bring rain to-morrow? Python's foe
Is pleased sometimes his lyre to play,
Nor bends his bow.
Be brave in trouble; meet distress
With dauntless front; but when the gale
Too prosperous blows, be wise no less,
And shorten sail.
XI.
QUID BELLICOSUS.
O, Ask not what those sons of war,
Cantabrian, Scythian, each intend,
Disjoin'd from us by Hadria's bar,
Nor puzzle, Quintius, how to spend
A life so simple. Youth removes,
And Beauty too; and hoar Decay
Drives out the wanton tribe of Loves
And Sleep, that came or night or day.
The sweet spring-flowers not always keep
Their bloom, nor moonlight shines the same
Each evening.
Why with thoughts too deep
O'ertask a mind of mortal frame?
Why not, just thrown at careless ease
'Neath plane or pine, our locks of grey
Perfumed with Syrian essences
And wreathed with roses, while we may,
Lie drinking? Bacchus puts to shame
The cares that waste us. Where's the slave
To quench the fierce Falernian's flame
With water from the passing wave?
Who'll coax coy Lyde from her home?
Go, bid her take her ivory lyre,
The runaway, and haste to come,
Her wild hair bound with Spartan tire.
XII.
NOLIS LONGA FERAE.
The weary war where fierce Numantia bled,
Fell Hannibal, the swoln Sicilian main
Purpled with Punic blood--not mine to wed
These to the lyre's soft strain,
Nor cruel Lapithae, nor, mad with wine,
Centaurs, nor, by Herculean arm o'ercome,
The earth-born youth, whose terrors dimm'd the shine
Of the resplendent dome
Of ancient Saturn. You, Maecenas, best
In pictured prose of Caesar's warrior feats
Will tell, and captive kings with haughty crest
Led through the Roman streets.
On me the Muse has laid her charge to tell
Of your Licymnia's voice, the lustrous hue
Of her bright eye, her heart that beats so well
To mutual passion true:
How nought she does but lends her added grace,
Whether she dance, or join in bantering play,
Or with soft arms the maiden choir embrace
On great Diana's day.
Say, would you change for all the wealth possest
By rich Achaemenes or Phrygia's heir,
Or the full stores of Araby the blest,
One lock of her dear hair,
While to your burning lips she bends her neck,
Or with kind cruelty denies the due
She means you not to beg for, but to take,
Or snatches it from you?
XIII.
ILLE ET NEFASTO.
Black day he chose for planting thee,
Accurst he rear'd thee from the ground,
The bane of children yet to be,
The scandal of the village round.
His father's throat the monster press'd
Beside, and on his hearthstone spilt,
I ween, the blood of midnight guest;
Black Colchian drugs, whate'er of guilt
Is hatch'd on earth, he dealt in all--
Who planted in my rural stead
Thee, fatal wood, thee, sure to fall
Upon thy blameless master's head.