How oft to the Crimean shore
She led me through nocturnal mist
Unto the sounding sea to list,
Where Nereids murmur evermore,
And where the billows hoarsely raise
To God eternal hymns of praise.
She led me through nocturnal mist
Unto the sounding sea to list,
Where Nereids murmur evermore,
And where the billows hoarsely raise
To God eternal hymns of praise.
Pushkin - Eugene Oneigin
(78)
Then my companions young with pleasure
In the unfettered hours of leisure
Her utterances ever heard,
And by a partial temper stirred
And boiling o'er with friendly heat,
They first of all my brow did wreathe
And an encouragement did breathe
That my coy Muse might sing more sweet.
O triumphs of my guileless days,
How sweet a dream your memories raise!
[Note 78: This touching scene produced a lasting impression on
Pushkin's mind. It took place at a public examination at
the Lyceum, on which occasion the boy poet produced a poem. The
incident recalls the "Mon cher Tibulle" of Voltaire and the
youthful Parny (see Note 42). Derjavine flourished during the
reigns of Catherine the Second and Alexander the First. His
poems are stiff and formal in style and are not much thought of
by contemporary Russians. But a century back a very infinitesimal
endowment of literary ability was sufficient to secure imperial
reward and protection, owing to the backward state of the empire.
Stanza II properly concludes with this line, the remainder having
been expunged either by the author himself or the censors. I have
filled up the void with lines from a fragment left by the author
having reference to this canto. ]
III
Passion's wild sway I then allowed,
Her promptings unto law did make,
Pursuits I followed of the crowd,
My sportive Muse I used to take
To many a noisy feast and fight,
Terror of guardians of the night;
And wild festivities among
She brought with her the gift of song.
Like a Bacchante in her sport
Beside the cup she sang her rhymes
And the young revellers of past times
Vociferously paid her court,
And I, amid the friendly crowd,
Of my light paramour was proud.
IV
But I abandoned their array,
And fled afar--she followed me.
How oft the kindly Muse away
Hath whiled the road's monotony,
Entranced me by some mystic tale.
How oft beneath the moonbeams pale
Like Leonora did she ride(79)
With me Caucasian rocks beside!
How oft to the Crimean shore
She led me through nocturnal mist
Unto the sounding sea to list,
Where Nereids murmur evermore,
And where the billows hoarsely raise
To God eternal hymns of praise.
[Note 79: See Note 30, "Leonora," a poem by Gottfried Augustus
Burger, b. 1748, d. 1794. ]
V
Then, the far capital forgot,
Its splendour and its blandishments,
In poor Moldavia cast her lot,
She visited the humble tents
Of migratory gipsy hordes--
And wild among them grew her words--
Our godlike tongue she could exchange
For savage speech, uncouth and strange,
And ditties of the steppe she loved.
But suddenly all changed around!
Lo! in my garden was she found
And as a country damsel roved,
A pensive sorrow in her glance
And in her hand a French romance.
VI
Now for the first time I my Muse
Lead into good society,
Her steppe-like beauties I peruse
With jealous fear, anxiety.
Through dense aristocratic rows
Of diplomats and warlike beaux
And supercilious dames she glides,
Sits down and gazes on all sides--
Amazed at the confusing crowd,
Variety of speech and vests,
Deliberate approach of guests
Who to the youthful hostess bowed,
And the dark fringe of men, like frames
Enclosing pictures of fair dames.
VII
Assemblies oligarchical
Please her by their decorum fixed,
The rigour of cold pride and all
Titles and ages intermixed.
But who in that choice company
With clouded brow stands silently?
Unknown to all he doth appear,
A vision desolate and drear
Doth seem to him the festal scene.
Doth his brow wretchedness declare
Or suffering pride? Why is he there?
Who may he be?
Then my companions young with pleasure
In the unfettered hours of leisure
Her utterances ever heard,
And by a partial temper stirred
And boiling o'er with friendly heat,
They first of all my brow did wreathe
And an encouragement did breathe
That my coy Muse might sing more sweet.
O triumphs of my guileless days,
How sweet a dream your memories raise!
[Note 78: This touching scene produced a lasting impression on
Pushkin's mind. It took place at a public examination at
the Lyceum, on which occasion the boy poet produced a poem. The
incident recalls the "Mon cher Tibulle" of Voltaire and the
youthful Parny (see Note 42). Derjavine flourished during the
reigns of Catherine the Second and Alexander the First. His
poems are stiff and formal in style and are not much thought of
by contemporary Russians. But a century back a very infinitesimal
endowment of literary ability was sufficient to secure imperial
reward and protection, owing to the backward state of the empire.
Stanza II properly concludes with this line, the remainder having
been expunged either by the author himself or the censors. I have
filled up the void with lines from a fragment left by the author
having reference to this canto. ]
III
Passion's wild sway I then allowed,
Her promptings unto law did make,
Pursuits I followed of the crowd,
My sportive Muse I used to take
To many a noisy feast and fight,
Terror of guardians of the night;
And wild festivities among
She brought with her the gift of song.
Like a Bacchante in her sport
Beside the cup she sang her rhymes
And the young revellers of past times
Vociferously paid her court,
And I, amid the friendly crowd,
Of my light paramour was proud.
IV
But I abandoned their array,
And fled afar--she followed me.
How oft the kindly Muse away
Hath whiled the road's monotony,
Entranced me by some mystic tale.
How oft beneath the moonbeams pale
Like Leonora did she ride(79)
With me Caucasian rocks beside!
How oft to the Crimean shore
She led me through nocturnal mist
Unto the sounding sea to list,
Where Nereids murmur evermore,
And where the billows hoarsely raise
To God eternal hymns of praise.
[Note 79: See Note 30, "Leonora," a poem by Gottfried Augustus
Burger, b. 1748, d. 1794. ]
V
Then, the far capital forgot,
Its splendour and its blandishments,
In poor Moldavia cast her lot,
She visited the humble tents
Of migratory gipsy hordes--
And wild among them grew her words--
Our godlike tongue she could exchange
For savage speech, uncouth and strange,
And ditties of the steppe she loved.
But suddenly all changed around!
Lo! in my garden was she found
And as a country damsel roved,
A pensive sorrow in her glance
And in her hand a French romance.
VI
Now for the first time I my Muse
Lead into good society,
Her steppe-like beauties I peruse
With jealous fear, anxiety.
Through dense aristocratic rows
Of diplomats and warlike beaux
And supercilious dames she glides,
Sits down and gazes on all sides--
Amazed at the confusing crowd,
Variety of speech and vests,
Deliberate approach of guests
Who to the youthful hostess bowed,
And the dark fringe of men, like frames
Enclosing pictures of fair dames.
VII
Assemblies oligarchical
Please her by their decorum fixed,
The rigour of cold pride and all
Titles and ages intermixed.
But who in that choice company
With clouded brow stands silently?
Unknown to all he doth appear,
A vision desolate and drear
Doth seem to him the festal scene.
Doth his brow wretchedness declare
Or suffering pride? Why is he there?
Who may he be?