Duke
Humphrey
has done a miracle to-day.
Shakespeare
Alas, master, what shall I do?
I am not able to stand.
After the BEADLE hath hit him once, he leaps over
the stool and runs away; and they follow and cry
'A miracle! '
KING HENRY. O God, seest Thou this, and bearest so long?
QUEEN. It made me laugh to see the villain run.
GLOUCESTER. Follow the knave, and take this drab away.
WIFE. Alas, sir, we did it for pure need!
GLOUCESTER. Let them be whipp'd through every market town till they
come to Berwick, from whence they came.
Exeunt MAYOR, BEADLE, WIFE, &c.
CARDINAL.
Duke Humphrey has done a miracle to-day.
SUFFOLK. True; made the lame to leap and fly away.
GLOUCESTER. But you have done more miracles than I:
You made in a day, my lord, whole towns to fly.
Enter BUCKINGHAM
KING HENRY. What tidings with our cousin Buckingham?
BUCKINGHAM. Such as my heart doth tremble to unfold:
A sort of naughty persons, lewdly bent,
Under the countenance and confederacy
Of Lady Eleanor, the Protector's wife,
The ringleader and head of all this rout,
Have practis'd dangerously against your state,
Dealing with witches and with conjurers,
Whom we have apprehended in the fact,
Raising up wicked spirits from under ground,
Demanding of King Henry's life and death
And other of your Highness' Privy Council,
As more at large your Grace shall understand.
CARDINAL. And so, my Lord Protector, by this means
Your lady is forthcoming yet at London.
This news, I think, hath turn'd your weapon's edge;
'Tis like, my lord, you will not keep your hour.
GLOUCESTER. Ambitious churchman, leave to afflict my heart.
Sorrow and grief have vanquish'd all my powers;
And, vanquish'd as I am, I yield to the
Or to the meanest groom.
KING HENRY.
After the BEADLE hath hit him once, he leaps over
the stool and runs away; and they follow and cry
'A miracle! '
KING HENRY. O God, seest Thou this, and bearest so long?
QUEEN. It made me laugh to see the villain run.
GLOUCESTER. Follow the knave, and take this drab away.
WIFE. Alas, sir, we did it for pure need!
GLOUCESTER. Let them be whipp'd through every market town till they
come to Berwick, from whence they came.
Exeunt MAYOR, BEADLE, WIFE, &c.
CARDINAL.
Duke Humphrey has done a miracle to-day.
SUFFOLK. True; made the lame to leap and fly away.
GLOUCESTER. But you have done more miracles than I:
You made in a day, my lord, whole towns to fly.
Enter BUCKINGHAM
KING HENRY. What tidings with our cousin Buckingham?
BUCKINGHAM. Such as my heart doth tremble to unfold:
A sort of naughty persons, lewdly bent,
Under the countenance and confederacy
Of Lady Eleanor, the Protector's wife,
The ringleader and head of all this rout,
Have practis'd dangerously against your state,
Dealing with witches and with conjurers,
Whom we have apprehended in the fact,
Raising up wicked spirits from under ground,
Demanding of King Henry's life and death
And other of your Highness' Privy Council,
As more at large your Grace shall understand.
CARDINAL. And so, my Lord Protector, by this means
Your lady is forthcoming yet at London.
This news, I think, hath turn'd your weapon's edge;
'Tis like, my lord, you will not keep your hour.
GLOUCESTER. Ambitious churchman, leave to afflict my heart.
Sorrow and grief have vanquish'd all my powers;
And, vanquish'd as I am, I yield to the
Or to the meanest groom.
KING HENRY.