High in the infinite blue of its heaven a quiet cloud lingers,
Lost and forgotten of winds that have fallen asleep,
Fallen asleep to the tune of a Portuguese song in a garden.
Lost and forgotten of winds that have fallen asleep,
Fallen asleep to the tune of a Portuguese song in a garden.
Sara Teasdale
"
Sapphic fragment.
When the dusk was wet with dew,
Cleis, did the muses nine
Listen in a silent line
While your mother sang to you?
Did they weep or did they smile
When she crooned to still your cries,
She, a muse in human guise,
Who forsook her lyre awhile?
Did you feel her wild heart beat?
Did the warmth of all the sun
Thro' your little body run
When she kissed your hands and feet?
Did your fingers, babywise,
Touch her face and touch her hair,
Did you think your mother fair,
Could you bear her burning eyes?
Are the songs that soothed your fears
Vanished like a vanished flame,
Save the line where shines your name
Starlike down the graying years?
Cleis speaks no word to me,
For the land where she has gone
Lieth mute at dusk and dawn
Like a windless tideless sea.
Paris in Spring
The city's all a-shining
Beneath a fickle sun,
A gay young wind's a-blowing,
The little shower is done.
But the rain-drops still are clinging
And falling one by one--
Oh it's Paris, it's Paris,
And spring-time has begun.
I know the Bois is twinkling
In a sort of hazy sheen,
And down the Champs the gray old arch
Stands cold and still between.
But the walk is flecked with sunlight
Where the great acacias lean,
Oh it's Paris, it's Paris,
And the leaves are growing green.
The sun's gone in, the sparkle's dead,
There falls a dash of rain,
But who would care when such an air
Comes blowing up the Seine?
And still Ninette sits sewing
Beside her window-pane,
When it's Paris, it's Paris,
And spring-time's come again.
Madeira from the Sea
Out of the delicate dream of the distance an emerald emerges
Veiled in the violet folds of the air of the sea;
Softly the dream grows awakening--shimmering white of a city,
Splashes of crimson, the gay bougainvillea, the palms.
High in the infinite blue of its heaven a quiet cloud lingers,
Lost and forgotten of winds that have fallen asleep,
Fallen asleep to the tune of a Portuguese song in a garden.
City Vignettes
I
Dawn
The greenish sky glows up in misty reds,
The purple shadows turn to brick and stone,
The dreams wear thin, men turn upon their beds,
And hear the milk-cart jangle by alone.
II
Dusk
The city's street, a roaring blackened stream
Walled in by granite, thro' whose thousand eyes
A thousand yellow lights begin to gleam,
And over all the pale untroubled skies.
III
Rain at Night
The street-lamps shine in a yellow line
Down the splashy, gleaming street,
And the rain is heard now loud now blurred
By the tread of homing feet.
By the Sea
Beside an ebbing northern sea
While stars awaken one by one,
We walk together, I and he.
He woos me with an easy grace
That proves him only half sincere;
A light smile flickers on his face.
To him love-making is an art,
And as a flutist plays a flute,
So does he play upon his heart
A music varied to his whim.
He has no use for love of mine,
He would not have me answer him.
To hide my eyes within the night
I watch the changeful lighthouse gleam
Alternately with red and white.
My laughter smites upon my ears,
So one who cries and wakes from sleep
Knows not it is himself he hears.
What if my voice should let him know
The mocking words were all a sham,
And lips that laugh could tremble so?
What if I lost the power to lie,
And he should only hear his name
In one low, broken cry?
On the Death of Swinburne
He trod the earth but yesterday,
And now he treads the stars.
He left us in the April time
He praised so often in his rhyme,
He left the singing and the lyre and went his way.
He drew new music from our tongue,
A music subtly wrought,
And moulded words to his desire,
As wind doth mould a wave of fire;
From strangely fashioned harps slow golden tones he wrung.
I think the singing understands
That he who sang is still,
And Iseult cries that he is dead,--
Does not Dolores bow her head
And Fragoletta weep and wring her little hands?
Sapphic fragment.
When the dusk was wet with dew,
Cleis, did the muses nine
Listen in a silent line
While your mother sang to you?
Did they weep or did they smile
When she crooned to still your cries,
She, a muse in human guise,
Who forsook her lyre awhile?
Did you feel her wild heart beat?
Did the warmth of all the sun
Thro' your little body run
When she kissed your hands and feet?
Did your fingers, babywise,
Touch her face and touch her hair,
Did you think your mother fair,
Could you bear her burning eyes?
Are the songs that soothed your fears
Vanished like a vanished flame,
Save the line where shines your name
Starlike down the graying years?
Cleis speaks no word to me,
For the land where she has gone
Lieth mute at dusk and dawn
Like a windless tideless sea.
Paris in Spring
The city's all a-shining
Beneath a fickle sun,
A gay young wind's a-blowing,
The little shower is done.
But the rain-drops still are clinging
And falling one by one--
Oh it's Paris, it's Paris,
And spring-time has begun.
I know the Bois is twinkling
In a sort of hazy sheen,
And down the Champs the gray old arch
Stands cold and still between.
But the walk is flecked with sunlight
Where the great acacias lean,
Oh it's Paris, it's Paris,
And the leaves are growing green.
The sun's gone in, the sparkle's dead,
There falls a dash of rain,
But who would care when such an air
Comes blowing up the Seine?
And still Ninette sits sewing
Beside her window-pane,
When it's Paris, it's Paris,
And spring-time's come again.
Madeira from the Sea
Out of the delicate dream of the distance an emerald emerges
Veiled in the violet folds of the air of the sea;
Softly the dream grows awakening--shimmering white of a city,
Splashes of crimson, the gay bougainvillea, the palms.
High in the infinite blue of its heaven a quiet cloud lingers,
Lost and forgotten of winds that have fallen asleep,
Fallen asleep to the tune of a Portuguese song in a garden.
City Vignettes
I
Dawn
The greenish sky glows up in misty reds,
The purple shadows turn to brick and stone,
The dreams wear thin, men turn upon their beds,
And hear the milk-cart jangle by alone.
II
Dusk
The city's street, a roaring blackened stream
Walled in by granite, thro' whose thousand eyes
A thousand yellow lights begin to gleam,
And over all the pale untroubled skies.
III
Rain at Night
The street-lamps shine in a yellow line
Down the splashy, gleaming street,
And the rain is heard now loud now blurred
By the tread of homing feet.
By the Sea
Beside an ebbing northern sea
While stars awaken one by one,
We walk together, I and he.
He woos me with an easy grace
That proves him only half sincere;
A light smile flickers on his face.
To him love-making is an art,
And as a flutist plays a flute,
So does he play upon his heart
A music varied to his whim.
He has no use for love of mine,
He would not have me answer him.
To hide my eyes within the night
I watch the changeful lighthouse gleam
Alternately with red and white.
My laughter smites upon my ears,
So one who cries and wakes from sleep
Knows not it is himself he hears.
What if my voice should let him know
The mocking words were all a sham,
And lips that laugh could tremble so?
What if I lost the power to lie,
And he should only hear his name
In one low, broken cry?
On the Death of Swinburne
He trod the earth but yesterday,
And now he treads the stars.
He left us in the April time
He praised so often in his rhyme,
He left the singing and the lyre and went his way.
He drew new music from our tongue,
A music subtly wrought,
And moulded words to his desire,
As wind doth mould a wave of fire;
From strangely fashioned harps slow golden tones he wrung.
I think the singing understands
That he who sang is still,
And Iseult cries that he is dead,--
Does not Dolores bow her head
And Fragoletta weep and wring her little hands?