_ And even as she spoke thus in the gateway,
suddenly
countenance
nor colour nor ranged tresses stayed the same; her wild heart heaves
madly in her panting bosom; and she expands to sight, and her voice is
more than mortal, now the god breathes on her in nearer deity.
nor colour nor ranged tresses stayed the same; her wild heart heaves
madly in her panting bosom; and she expands to sight, and her voice is
more than mortal, now the god breathes on her in nearer deity.
Virgil - Aeneid
The warrior band leaps forth eagerly on the Hesperian shore; some
seek the seeds of flame hidden in veins of flint, some scour the woods,
the thick coverts of wild beasts, and find and shew the streams. But
good Aeneas seeks the fortress where Apollo sits high enthroned, and the
lone mystery of the awful Sibyl's cavern depth, over whose mind and soul
the prophetic Delian breathes high inspiration and reveals futurity.
Now they draw nigh the groves of Trivia and the roof of gold. Daedalus,
as the story runs, when in flight from Minos' realm he dared to spread
his fleet wings to the sky, glided on his unwonted way towards the icy
northern star, and at length lit gently on the Chalcidian fastness.
Here, on the first land he retrod, he dedicated his winged oarage to
thee, O Phoebus, in the vast temple he built. On the doors is Androgeus'
death; thereby the children of Cecrops, bidden, ah me! to pay for yearly
ransom seven souls of their sons; the urn stands there, and the lots are
drawn. Right [23-55]opposite the land of Gnosus rises from the sea; on
it is the cruel love of the bull, the disguised stealth of Pasiphae, and
the mingled breed and double issue of the Minotaur, record of a shameful
passion; on it the famous dwelling's laborious inextricable maze; but
Daedalus, pitying the great love of the princess, himself unlocked the
tangled treachery of the palace, guiding with the clue her lover's blind
footsteps. Thou too hadst no slight part in the work he wrought, O
Icarus, did grief allow. Twice had he essayed to portray thy fate in
gold; twice the father's hands dropped down. Nay, their eyes would scan
all the story in order, were not Achates already returned from his
errand, and with him the priestess of Phoebus and Trivia, Deiphobe
daughter of Glaucus, who thus accosts the king: 'Other than this are the
sights the time demands: now were it well to sacrifice seven unbroken
bullocks of the herd, as many fitly chosen sheep of two years old. ' Thus
speaks she to Aeneas; nor do they delay to do her sacred bidding; and
the priestess calls the Teucrians into the lofty shrine.
A vast cavern is scooped in the side of the Euboic cliff, whither lead
an hundred wide passages by an hundred gates, whence peal forth as
manifold the responses of the Sibyl. They had reached the threshold,
when the maiden cries: _It is time to enquire thy fate: the god, lo! the
god!
_ And even as she spoke thus in the gateway, suddenly countenance
nor colour nor ranged tresses stayed the same; her wild heart heaves
madly in her panting bosom; and she expands to sight, and her voice is
more than mortal, now the god breathes on her in nearer deity.
'Lingerest thou to vow and pray,' she cries, 'Aeneas of Troy? lingerest
thou? for not till then will the vast portals of the spellbound house
swing open. ' So spoke she, and sank to silence. A cold shiver ran
through the Teucrians' iron frames, and the king pours heart-deep
supplication:
[56-89]'Phoebus, who hast ever pitied the sore travail of Troy, who
didst guide the Dardanian shaft from Paris' hand full on the son of
Aeacus, in thy leading have I pierced all these seas that skirt mighty
lands, the Massylian nations far withdrawn, and the fields the Syrtes
fringe; thus far let the fortune of Troy follow us. You too may now
unforbidden spare the nation of Pergama, gods and goddesses to
whomsoever Ilium and the great glory of Dardania did wrong. And thou, O
prophetess most holy, foreknower of the future, grant (for no unearned
realm does my destiny claim) a resting-place in Latium to the Teucrians,
to their wandering gods and the storm-tossed deities of Troy. Then will
I ordain to Phoebus and Trivia a temple of solid marble, and festal days
in Phoebus' name. Thee likewise a mighty sanctuary awaits in our realm.
For here will I place thine oracles and the secrets of destiny uttered
to my people, and consecrate chosen men, O gracious one. Only commit not
thou thy verses to leaves, lest they fly disordered, the sport of
rushing winds; thyself utter them, I beseech thee. ' His lips made an end
of utterance.
But the prophetess, not yet tame to Phoebus' hand, rages fiercely in the
cavern, so she may shake the mighty godhead from her breast; so much the
more does he tire her maddened mouth and subdue her wild breast and
shape her to his pressure. And now the hundred mighty portals of the
house open of their own accord, and bring through the air the answer of
the soothsayer:
'O past at length with the great perils of the sea! though heavier yet
by land await thee, the Dardanians shall come to the realm of Lavinium;
relieve thy heart of this care; but not so shall they have joy of their
coming.
seek the seeds of flame hidden in veins of flint, some scour the woods,
the thick coverts of wild beasts, and find and shew the streams. But
good Aeneas seeks the fortress where Apollo sits high enthroned, and the
lone mystery of the awful Sibyl's cavern depth, over whose mind and soul
the prophetic Delian breathes high inspiration and reveals futurity.
Now they draw nigh the groves of Trivia and the roof of gold. Daedalus,
as the story runs, when in flight from Minos' realm he dared to spread
his fleet wings to the sky, glided on his unwonted way towards the icy
northern star, and at length lit gently on the Chalcidian fastness.
Here, on the first land he retrod, he dedicated his winged oarage to
thee, O Phoebus, in the vast temple he built. On the doors is Androgeus'
death; thereby the children of Cecrops, bidden, ah me! to pay for yearly
ransom seven souls of their sons; the urn stands there, and the lots are
drawn. Right [23-55]opposite the land of Gnosus rises from the sea; on
it is the cruel love of the bull, the disguised stealth of Pasiphae, and
the mingled breed and double issue of the Minotaur, record of a shameful
passion; on it the famous dwelling's laborious inextricable maze; but
Daedalus, pitying the great love of the princess, himself unlocked the
tangled treachery of the palace, guiding with the clue her lover's blind
footsteps. Thou too hadst no slight part in the work he wrought, O
Icarus, did grief allow. Twice had he essayed to portray thy fate in
gold; twice the father's hands dropped down. Nay, their eyes would scan
all the story in order, were not Achates already returned from his
errand, and with him the priestess of Phoebus and Trivia, Deiphobe
daughter of Glaucus, who thus accosts the king: 'Other than this are the
sights the time demands: now were it well to sacrifice seven unbroken
bullocks of the herd, as many fitly chosen sheep of two years old. ' Thus
speaks she to Aeneas; nor do they delay to do her sacred bidding; and
the priestess calls the Teucrians into the lofty shrine.
A vast cavern is scooped in the side of the Euboic cliff, whither lead
an hundred wide passages by an hundred gates, whence peal forth as
manifold the responses of the Sibyl. They had reached the threshold,
when the maiden cries: _It is time to enquire thy fate: the god, lo! the
god!
_ And even as she spoke thus in the gateway, suddenly countenance
nor colour nor ranged tresses stayed the same; her wild heart heaves
madly in her panting bosom; and she expands to sight, and her voice is
more than mortal, now the god breathes on her in nearer deity.
'Lingerest thou to vow and pray,' she cries, 'Aeneas of Troy? lingerest
thou? for not till then will the vast portals of the spellbound house
swing open. ' So spoke she, and sank to silence. A cold shiver ran
through the Teucrians' iron frames, and the king pours heart-deep
supplication:
[56-89]'Phoebus, who hast ever pitied the sore travail of Troy, who
didst guide the Dardanian shaft from Paris' hand full on the son of
Aeacus, in thy leading have I pierced all these seas that skirt mighty
lands, the Massylian nations far withdrawn, and the fields the Syrtes
fringe; thus far let the fortune of Troy follow us. You too may now
unforbidden spare the nation of Pergama, gods and goddesses to
whomsoever Ilium and the great glory of Dardania did wrong. And thou, O
prophetess most holy, foreknower of the future, grant (for no unearned
realm does my destiny claim) a resting-place in Latium to the Teucrians,
to their wandering gods and the storm-tossed deities of Troy. Then will
I ordain to Phoebus and Trivia a temple of solid marble, and festal days
in Phoebus' name. Thee likewise a mighty sanctuary awaits in our realm.
For here will I place thine oracles and the secrets of destiny uttered
to my people, and consecrate chosen men, O gracious one. Only commit not
thou thy verses to leaves, lest they fly disordered, the sport of
rushing winds; thyself utter them, I beseech thee. ' His lips made an end
of utterance.
But the prophetess, not yet tame to Phoebus' hand, rages fiercely in the
cavern, so she may shake the mighty godhead from her breast; so much the
more does he tire her maddened mouth and subdue her wild breast and
shape her to his pressure. And now the hundred mighty portals of the
house open of their own accord, and bring through the air the answer of
the soothsayer:
'O past at length with the great perils of the sea! though heavier yet
by land await thee, the Dardanians shall come to the realm of Lavinium;
relieve thy heart of this care; but not so shall they have joy of their
coming.