_("A Juana la
Grenadine!
Victor Hugo - Poems
Clanking chains and sounds of woe
Fill the forests as they go;
And the tall oaks cower low,
Bent their flaming light before.
On! on! the storm of wings
Bears far the fiery fear,
Till scarce the breeze now brings
Dim murmurings to the ear;
Like locusts' humming hail,
Or thrash of tiny flail
Plied by the fitful gale
On some old roof-tree sere.
Fainter now are borne
Feeble mutterings still;
As when Arab horn
Swells its magic peal,
Shoreward o'er the deep
Fairy voices sweep,
And the infant's sleep
Golden visions fill.
Each deadly Djinn,
Dark child of fright,
Of death and sin,
Speeds in wild flight.
Hark, the dull moan,
Like the deep tone
Of Ocean's groan,
Afar, by night!
More and more
Fades it slow,
As on shore
Ripples flow,--
As the plaint
Far and faint
Of a saint
Murmured low.
Hark! hist!
Around,
I list!
The bounds
Of space
All trace
Efface
Of sound.
JOHN L. O'SULLIVAN.
THE OBDURATE BEAUTY.
_("A Juana la Grenadine! ")_
[XXIX. , October, 1843. ]
To Juana ever gay,
Sultan Achmet spoke one day
"Lo, the realms that kneel to own
Homage to my sword and crown
All I'd freely cast away,
Maiden dear, for thee alone. "
"Be a Christian, noble king!
For it were a grievous thing:
Love to seek and find too well
In the arms of infidel.
Spain with cry of shame would ring,
If from honor faithful fell. "
"By these pearls whose spotless chain,
Oh, my gentle sovereign,
Clasps thy neck of ivory,
Aught thou askest I will be,
If that necklace pure of stain
Thou wilt give for rosary. "
JOHN L. O'SULLIVAN.
DON RODRIGO.
A MOORISH BALLAD.
_("Don Roderique est a la chasse. ")_
[XXX. , May, 1828. ]
Unto the chase Rodrigo's gone,
With neither lance nor buckler;
A baleful light his eyes outshone--
To pity he's no truckler.